Category: Latinx Youth

Internship Graduation 2025

Spanish Below

Our internship program has given 11th and 12th grade students the opportunity to work directly with mentors within our organization. Throughout the program, students visited various local nonprofit organizations, allowing them to gain a better understanding of different missions and community needs.

In addition to these hands-on experiences, the interns participated in a series of workshops focused on developing essential skills such as communication, teamwork, leadership, and job readiness. This immersive program helped students deepen their understanding of the nonprofit sector while developing valuable personal and professional skills.

Graduación Internship 2025

Nuestro programa de pasantías ha brindado a estudiantes de 11.º y 12.º grado la oportunidad de trabajar directamente con mentores dentro de nuestra organización. A lo largo del programa, los estudiantes visitaron diversas organizaciones sin fines de lucro locales, lo que les permitió comprender mejor las diferentes misiones y necesidades de la comunidad.

Además de estas experiencias prácticas, los pasantes participaron en una serie de talleres enfocados en desarrollar habilidades esenciales como la comunicación, el trabajo en equipo, el liderazgo y la preparación laboral. Este programa inmersivo ayudó a los estudiantes a profundizar su comprensión del sector sin fines de lucro, a la vez que desarrollaron valiosas habilidades personales y profesionales.

End-of-School-Year Celebrations 2024–2025 at Para Los Niños de Highline

Para Los Niños de Highline celebrated the graduations and closing ceremonies for the 2024–2025 school year with more than 250 participants. The programs Aprendamos Juntos, Jugando y Aprendiendo, Adult Computer Classes, Latinx Youth Program, and Coding stood out for the progress and achievements of their students. The celebrations highlighted the positive impact of continuing education in the community.

Thank you for being part of this exciting educational journey. We look forward to your continued support and participation in future school years

Celebraciones de Fin de Ciclo Escolar 2024-2025 en Para Los Niños de Highline

Para Los Niños de Highline celebró las graduaciones y ceremonias de clausura del ciclo escolar 2024-2025 con más de 250 participantes. Los programas “Aprendamos Juntos“, “Jugando y Aprendiendo“, “Clases de Computación para Adultos“, “Programa de Jóvenes Latinx” y “Codificación” destacaron por el progreso y logros de los estudiantes. Las celebraciones resaltaron el impacto positivo de la educación continua en la comunidad.

¡Gracias por ser parte de esta emocionante travesía educativa! Esperamos seguir contando con su apoyo y participación en los próximos ciclos.

Play and Learn

In the Jugando y Aprendiendo program, children between the ages of 2 and 5 celebrated their achievements over four joyful days filled with recognition. These young students are ready to begin the next stage of their education, thanks to the dedicated teamwork of teachers, parents, and collaborators who have effectively nurtured their skills, creativity, and curiosity.

Jugando y aprendiendo

En el programa Jugando y Aprendiendo los niños, entre los 2 y 5 años, celebraron sus logros a lo largo de cuatro días llenos de alegría y reconocimiento. Estos jóvenes estudiantes están listos para comenzar su próxima etapa educativa, gracias al dedicado trabajo en equipo de maestros, padres, madres y colaboradores, quienes han fomentado sus habilidades, creatividad y curiosidad de manera efectiva.

Aprendamos Juntos

At the beginning of June, we celebrated Aprendamos Juntos, proving to be a successful approach in developing participants’ fundamental skills.

Parents, children, teachers, and collaborators not only fulfilled their commitment to academic progress, but also strengthened the sense of community and cooperation—laying the foundation for a promising educational future for everyone involved.

Aprendamos Juntos 

A comienzos de junio fue la celebración en “Aprendamos Juntos“. probando ser un enfoque exitoso en el desarrollo de las habilidades fundamentales de los participantes.

Padres, hijos, maestros y colaboradores, no sólo cumplieron con el compromiso de su progreso académico, sino que también fortalecieron el sentido de comunidad y cooperación, sentando las bases para un futuro prometedor en la educación de todos los involucrados.

Clases de Computación para Adultos

At the end of May, we joyfully celebrated our students from the Adult Computer Classes. Students from Levels 1 and 2 successfully completed their courses, demonstrating great commitment and dedication.

During the classes, students acquired skills ranging from basic knowledge—such as turning on a computer—to more advanced abilities like designing impactful presentations in Google Slides. We congratulate all our graduates for their effort and perseverance, and we wish them much success in their future projects.

Finalizando mayo celebramos con gran alegría a nuestros alumnos de las Clases de Computación para Adultos. Los estudiantes de los niveles 1 y 2 culminaron exitosamente sus cursos, demostrando un gran compromiso y dedicación.

Durante las clases, los estudiantes adquirieron habilidades, desde conocimientos básicos como encender una computadora, hasta habilidades más avanzadas como diseñar presentaciones impactantes en Google Slides. Felicitamos a todos nuestros graduados por su esfuerzo y perseverancia. Les deseamos mucho éxito en sus futuros proyectos.

Coding Program

In our coding program, students learned the fundamentals of programming through both Scratch and Python. They started with Scratch, using visual code blocks to create animations, games, and interactive stories that introduced core coding concepts. As their skills advanced, they moved on to Python, gaining hands-on experience with text-based programming while strengthening their logical thinking and problem-solving abilities. At the end of the program, each student showcased their creativity and effort by presenting a project of their choice. These final presentations reflected a wide range of interests and skills—from interactive games to practical tools—demonstrating their growth and dedication.

En nuestro programa de programación, los estudiantes tuvieron la oportunidad de aprender los fundamentos de la programación con Scratch y Python. Comenzaron con Scratch, donde exploraron conceptos de programación usando bloques visuales para crear animaciones, juegos e historias interactivas. A medida que progresaron, pasaron a Python, adquiriendo experiencia práctica con la programación basada en texto y desarrollando una base sólida en pensamiento lógico y resolución de problemas. Al finalizar el programa, cada estudiante demostró su creatividad y dedicación presentando un proyecto de su elección. Estas presentaciones destacaron la diversidad de intereses y habilidades que desarrollaron, desde juegos interactivos hasta herramientas prácticas, lo que refleja su crecimiento

Latinx Youth Program

Our LYP program offered high school students a supportive and engaging environment to grow both personally and socially. Throughout the program, students took part in a variety of enriching activities, including developing personal growth skills, playing chess and board games, expressing their creativity through art, and contributing to the community through service projects. More than just a program, LYP became a space where students felt safe being themselves, built meaningful friendships beyond the classroom, and strengthened essential communication and teamwork skills. It was a unique opportunity for them to connect, grow, and enjoy themselves in a positive and inclusive setting.

Nuestro programa LYP brindó a los estudiantes de preparatoria un espacio de apoyo y motivación para crecer tanto personal como socialmente. A lo largo del programa, los estudiantes participaron en diversas actividades enriquecedoras, incluyendo el aprendizaje de habilidades de crecimiento personal, el juego de ajedrez y juegos de mesa, la exploración de su creatividad a través del arte y la contribución a través del servicio comunitario. Más que un simple programa, LYP fue un lugar donde los estudiantes se sintieron cómodos siendo ellos mismos, forjaron amistades significativas fuera de la escuela y desarrollaron habilidades esenciales de comunicación y trabajo en equipo. Fue una oportunidad única para que los estudiantes conectaran, crecieran y se divirtieran en un ambiente positivo e inclusivo.

New Traditions: Sea Hawkers Latin American Club and Tres Lecheria Toy Drive

Versión en Español


While many adult students wrote about customs practiced in their home countries, a few described new family holiday traditions celebrated in the United States. For several years, PLN has gathered holiday toys for participants in our programs. In the face of a pandemic that has devastated many families’ finances, it made sense to continue this new holiday tradition. Nationally renowned bakery, Tres Lecheria, partnered with us again this year. Then the Sea Hawkers Latin American booster club joined in, and we were able to make even more wishes come true.

Nuevas Tradiciones: Sea Hawkers Latin American Club y Tres Lecheria Toy Drive.

Si bien muchos estudiantes adultos escribieron sobre las costumbres practicadas en sus países de origen, algunos describieron nuevas tradiciones festivas familiares celebradas en los Estados Unidos. Durante varios años, PLN ha reunido juguetes navideños para los participantes de nuestros programas. Frente a una pandemia que ha devastado las finanzas de muchas familias, tenía sentido continuar con esta nueva tradición navideña. La panadería de renombre nacional, Tres Lecheria, se asoció nuevamente con nosotros este año. Luego, el club de refuerzo de Sea Hawkers Latin American se unió y pudimos hacer realidad aún más deseos.

Progress | Progreso

Versión en Español

Welcome back to the virtual unveiling of our 4 new murals. We invite you to come and visit our new murals (3 of them are outside our offices and can be viewed at any time). Art is of great importance to our community and this summer we have been able to create captivating murals at our Para Los Niños office. Our fourth and final virtual unveil is by Edith Mejía, Elmer Ruiz, Erica Refugio Martínez, Kevin Ocampo Michelle Delgado, Sakina Idares-ha, Vanessa Delgado-Alvarez – With support from Amaranta Ibarra-Sandys.

About the Mural and Artist:

Thanks to 4 Culture, Para Los Niños invited local artist Amaranta Ibrra-Sandys to work with our PLN Latinx Youth participants on a mural art project. The mural project consisted of a 3 part series in-person and via Zoom.


Progreso | Progress

Bienvenido de nuevo a la presentación virtual de nuestros 4 nuevos murales. ¡Tenemos nuevos murales! Ven a visitarlos a cualquier hora del día (3 de ellos se encuentran en el exterior de las oficinas). El arte es de gran importancia para nuestra comunidad y este verano hemos podido crear bellísimas obras en nuestra oficina de Para Los Niños. Nuestra cuarta presentación virtual es de los artistas Edith Mejía, Elmer Ruiz, Erica Refugio Martínez, Kevin Ocampo Michelle Delgado, Sakina Idares-ha, Vanessa Delgado-Alvarez – With support from Amaranta Ibarra-Sandys.

Gracias a 4 Culture tuvimos la oportunidad de invitar a la artista local Amaranta Ibrra-Sandys a trabajar con los participantes de nuestro Programa de jóvenes Latinx, en un proyecto de arte mural.

May 2021 Newsletter

Versión en Español

PLN in the Community 

Awards

We are excited to have earned a Community Leadership Award at the Washington Association of School Administrators 2020-2021 Region 110 Honorary Awards. Thank you to Highline Public Schools for nominating us and continuing to support us. Special thanks to our volunteers and staff who worked tirelessly during the pandemic to ensure families were able to continue our programs and have access to emergency services. 

Graphic showing PLN and WASA logos for the Community Leadership Award

Volunteering

Our community volunteers held tabling events weekly at three different locations – The Burien Farmers Market, outside of the PLN offices, and La Canasta Food market. They provided information on COVID-19, COVID-19 Vaccines/sites, and our PLN programs. Hand sanitizers, disinfectant wipes, face masks, art supplies, and stress management tools were available to families. Thanks to our four volunteers who continue to empower the community.

Photos of PLN volunteers

GiveBIG 2021 

We surpassed our goal of 5k raising $14,216. We wanted to thank everyone for your support during the GiveBIG 2021 campaign. Thank you to all our donors, padrinos, madrinas, anonymous donors, community members and those who provided matching funds. 

Find out more here

Latinx Youth Program

Thanks to 4 Culture, Para Los Niños invited local artist Amaranta Ibrra-Sandys to work with our program participants on a mural art project. The mural project consisted of a 3 part series in-person and via Zoom. While speaking to Edith who is part of the Latinx Youth program, she had this to say “My favorite part of the mural project was getting to meet new people and socializing with the other PNL members. Something I learned is that you can take such powerful words or ideas and make art out of them. Meaning, that a butterfly and a pencil can mean so much while looking beautiful.”

Photos of PLN participants painting

Creating Community Leaders / Empowering Parents

Our Academia de Liderazgo (Leadership Academy) class of 2021 is graduating next month. Since January 2021 participants have learned new skills, broadened their networks, and are prepared for activism outside of PLN. Participants reflected on their experiences and shared some takeaways:

“Through what I learned I have been able to pass on lessons to my children and others in the community. Having reflections and sharing with the community has helped my life.” R.G

“I have learned we have the opportunities to help others. We heard stories from others in the community who were able to make a difference with no resources, which has inspired me. We obtained information we didn’t have and now we also have a support system within PLN. I know we can do it!” D.C

“I learned a lot. One of my favorites was the session on learning about the school system and meeting Superintendent Susan Enfield from Highline Public schools. My second favorite was the open dialogue we had which helped me see different perspectives.” M.A

Staffing Updates

We are a small non-profit expanding every day. You too can take part in the exciting things happening at Para Los Niños.

 As a Community Organizer, you will get to work with the Latinx community and help empower them to advocate for themselves and their families. Come make a difference apply today!

Community Organizer Para Los Niños

As a Help Desk – Family Resource Coordinador, you will coordinate and provide families with support services. Come make a difference apply today!

Help Desk – Family Resource Coordinator


Follow us on Social Media

PLN en la Comunidad

Premios

Estamos muy contentos de haber ganado un Premio al Liderazgo Comunitario,  los Premios Honorarios de la Región 110 de la Asociación de Administradores Escolares de Washington 2020-2021. Gracias a las Escuelas Públicas de Highline por nominarnos y continuar apoyándonos. Un agradecimiento especial a nuestros voluntarios y el personal de PLN que trabajaron duro durante la pandemia para garantizar que las familias pudieran continuar con nuestros programas y tener acceso a los servicios de emergencia.

Gráfico que muestra los logotipos de PLN y WASA para el premio de Community Leadership Award

Voluntarios

Nuestros voluntarios de la comunidad realizaron eventos semanalmente en tres lugares diferentes: el mercado de Burien, fuera nuestras oficina de PLN y el mercado de alimentos La Canasta. Proporcionaron información sobre la importancia de vacunarse, los lugares donde puedes obtener las vacunas de COVID-19 y nuestros programas en PLN. Las familias pudieron recibir desinfectantes para manos, toallitas desinfectantes, mascarillas, materiales de arte y herramientas para el manejo del estrés. Gracias a nuestros cuatro voluntarios que continúan ayudándonos y empoderando a nuestra comunidad.

Fotos de voluntarias de PLN

GiveBIG 2021 

Superamos nuestra meta de 5k recaudando $14,216. Queríamos agradecer a todos por su apoyo durante la campaña GiveBIG 2021. Gracias a todos nuestros donantes, padrinos, madrinas, donantes anónimos, miembros de la comunidad y  aquellos que proporcionaron fondos para doblar nuestras metas.

Aprende más aquí

Programa de Jóvenes Latinx

Gracias a 4 CUlture tuvimos la oportunidad de invitar a la artista local Amaranta Ibrra-Sandys a trabajar con los participantes de nuestro Programa de jovenes Latinx, en un proyecto de arte mural. El proyecto del mural consistió en una serie de 3 partes en persona y a través de Zoom.  Edith,  que forma parte del Programa de jóvenes, comentó: “Mi parte  favorita del proyecto fue conocer gente nueva y socializar con los otros miembros de la PNL. Algo que aprendí es que puedes tomar palabras o ideas muy poderosas y hacer arte con ellas. Es decir, que una mariposa y un lápiz pueden significar mucho más y reflejar cosas hermosas”.

Fotos de los jóvenes participantes de PLN

Creando Líderes Comunitarios / Empoderando a los Padres

Nuestro Programa de Academia de Liderazgo del 2021 se graduará el próximo mes.

Desde enero de 2021, los participantes han aprendido nuevas habilidades, han ampliado sus redes y se están preparando para el activismo afuera de PLN. Los participantes reflexionaron sobre sus experiencias: 

“A través de lo que aprendí, he podido transmitir lecciones a mis hijos y a otras personas de la comunidad. Tener reflexiones y compartir con la comunidad me ha ayudado en la vida ”. R.G 

“He aprendido que tenemos la oportunidad de ayudar a otros. Escuchamos historias de otras personas en la comunidad que pudieron hacer la diferencia sin recursos y me han inspirado. Obtuvimos información que no teníamos y ahora también tenemos un sistema de apoyo dentro de PLN. ¡Sé que podemos hacerlo!” D.C

“Aprendí mucho. Uno de mis favoritos fue la sesión sobre el sistema escolar y conocer a la superintendente Susan Enfield de las escuelas públicas de Highline. Mi segundo favorito fue el diálogo abierto, que tuvimos, lo que me ayudó a ver diferentes perspectivas “. M.A

Actualizaciones de Personal

Somos una pequeña organización sin fines de lucro que continúa creciendo todos los días. También puedes participar en las emocionantes cosas que están sucediendo en Para Los Niños. ¡Venga a marcar la diferencia, aplique hoy!

Community Organizer Para Los Niños 

Help Desk – Family Resource Coordinator


Síguenos en las redes sociales

January 2021 Newsletter

Versión en español

Learn more about our donor survey, how we ended 2020, and our plans for this year in our first newsletter of 2021!

We rely on your feedback

2020 definitely had its ups and downs, but we ended the year on a high note and would love to hear what you think! Your feedback means a lot to us as we continue to grow and adapt to what our community needs.
The survey will close this Friday, 1/22 and takes less than five minutes.
Click here to take the survey

Wrapping up 2020

We ended the year by providing the families registered in our programs with presents for the holidays thanks to Tres Lecheria, Colores Spanish Immersion Pre-School, and Imperial Court of Seattle and the Olympic and Rainier Empire. Additionally, to fight the technological inequities seen within our community, and thanks to King County, we distributed 119 laptop to adults and provided them with tutorials to learn how to navigate the ever-changing virtual landscape.

Where we’re going in 2021

Our Latinx Youth Program will be providing a limited number of internships in 2021 to assist students with their desired skills and objectives to best prepare them for their post-high school plan. Play & Learn and Aprendamos Juntos (Let’s Learn Together) has continued virtually, while Academia de Liderazgo (Leadership Academy) is beginning its virtual meetings to provide leadership development to our adult community members. Next month, there will be a networking event for participants and the Para Los Niños staff. Our Computer Lab will resume its classes soon.
Plus, now’s the best time to become a part of our monthly giving program, Madrinas and Padrinos, as our donor appreciation program is launching this year. 

2021 is going to be a great — we know it!

January 2021 Newsletter (Spanish)

Obtenga más información sobre nuestra encuesta a donantes, cómo terminamos 2020 y nuestros planes para 2021.

Cuestionario para donantes

2020 definitivamente tuvo sus altibajos, pero terminamos el año con buenos resultados y ¡nos encantaría escuchar lo que piensas! Sus comentarios significan mucho para nosotros a medida que continuamos creciendo y adaptándonos a las necesidades de nuestra comunidad.
El cuestionario se cerrará este viernes 22 de febrero y tomará menos de cinco minutos.
Haz click aquí para realizar la encuesta

Finalizando 2020

Terminamos el año entregando a las familias inscritas en nuestros programas obsequios para las fiestas gracias a Tres Lecheria, Colores Spanish Immersion Pre-School, Imperial Court of Seattle y Olympic y Rainier Empire. Además, para combatir las desigualdades en tecnologia que se observan en nuestra comunidad y gracias al Condado de King, distribuimos 119 computadoras portátiles a adultos y les proporcionamos tutoriales en las que pueden aprender a navegar por el panorama virtual en constante cambio.

A donde vamos en 2021

Nuestro Programa de Jóvenes Latinx ofrecerá un número limitado de pasantías en 2021 para ayudar a los estudiantes con las habilidades y objetivos deseados para prepararlos mejor para su plan post-secundaria. Play & Learn y Aprendamos Juntos ha continuado virtualmente, mientras que Academia de Liderazgo está comenzando sus reuniones virtuales para ayudar el desarrollo de liderazgo a los miembros adultos de nuestra comunidad. El próximo mes, habrá un evento de networking para los participantes y el personal de Para Los Niños. Nuestro laboratorio de computación también reanudará sus clases pronto.
¡Conviertate a uno de nuestros Padrinos o Madrinas! ya que este año se lanza nuestro programa de agradecimiento a los donantes

2021 va a ser fantástico, ¡Lo sabemos!

Toy Drive 2020

Versión en español

We want to thank Tres Lecheria, Colores Spanish Immersion Pre-School, and The Imperial Sovereign Court of Seattle and the Olympic and Rainier Empire (ISCSORE) for their partnership during this year’s toy drive.

This year, we were able to assist the families registered in our programs by providing toys to their children between the ages of 6 months to 18 years old. Now, more than ever, it’s important for children to have toys to keep their spirits high as we continue to navigate these unprecedented times.

The Tres Lecheria has partnered with Para Los Niños for several years to host a toy drive for our families. While this was ISCSORE’s and Colors Spanish Immersion Pre-School’s first year participating, we are grateful for their support.

Happy Holidays!

Toy Drive 2020 – Español

Queremos agradecer a Tres Lecheria, Colores Spanish Immersion Pre-School, and The Imperial Sovereign Court of Seattle and the Olympic and Rainier Empire (ISCSORE) por su colaboración durante la recoleccion de juguetes 2020.

Este año, pudimos ayudar a las familias registradas en nuestros programas proporcionando juguetes a sus hijos que tienen 6 meses a 18 años. Ahora, más que nunca, es importante que los niños tengan juguetes para mantener el ánimo mientras continuamos adaptándonos en estos tiempos difíciles.

Tres Lechería ha colaborado con Para Los Niños durante varios años para organizar una colecta de juguetes para nuestras familias. Este fue el primer año de colaboración con ISCSORE y Colors Spanish Immersion Pre-School.

Estamos agradecidos por la fraternidad a estos tres negocios y organizaciones.

¡Cuídense!

Dia de Los Muertos 2020

Versión en español

This year, Para Los Niños is proud to be celebrating Dia de Los Muertos with Burien Parks, Recreation, and Cultural Services from November 1st to November 15th.

During this time, ofrendas (altars) will be available for viewing throughout Downtown Burien. Every night from 6 PM to 8 PM, the ofrendas will be illuminated.

Para Los Niños’ Ofrenda (Altar)

Here are the locations for the altar/ofrenda installations around Burien:
– Para Los Niños, 15220 6th Ave SW, Burien, WA 98166
– Highline Heritage Museum, 819 SW 152nd St, Burien, WA 98166
– Burien Public Library, 400 SW 152nd St, Burien, WA 98166
– Discover Burien, 611 SW 152nd St, Burien, WA 98166

Check out the flyer below for more offerings/Altars around Burien!


Dia De Los Muertos 2020

Este año, Para Los Niños se enorgullece de celebrar el Día de Los Muertos con Burien Parks, Recreation and Cultural Services desde el 1 de noviembre hasta el 15 de noviembre.

Durante este tiempo, las ofrendas estarán disponibles para su visualización en todo el centro de Burien. Todas las noches de 6 p.m. a 8 p.m., las ofrendas/Altares estarán iluminados.

Ofrenda de Para Los Niños

Aquí están las direcciones para las instalaciones de ofrendas por Burien:

  • Para Los Niños, 15220 6th Ave SW, Burien, WA 98166
  • Museo Highline Heritage, 819 SW 152nd St, Burien, WA 98166
  • Burien Public Library, 400 SW 152nd St, Burien, WA 98166
  • Discover Burien, 611 SW 152nd St, Burien, WA 98166

¡Consulte el boletín para ver más ofrendas/Altares en Burien!

Latinx Art Exhibition on display – UPDATED November 2020

Versión en español

Para Los Niños is excited to have partnered with Highline Heritage Museum and the City of Burien to create the Latinx Art Exhibition.

The exhibition showcases art from youth in the Highline area. The museum is not open to the public due to COVID-19 restrictions but the art will be on a window display on 152nd street until the end of November.

Exposición de arte latino en exhibición – Actualizado en noviembre de 2020

En Para Los Niños estamos entusiasmados por la colaboración entre Highline Heritage Museum y la ciudad de Burien para crear la Exposición de Arte Latinx.

La exposición muestra el arte de niños y jóvenes en el área de Highline. El museo aún no está abierto al público debido a la restricciones de COVID-19, pero el arte estará en un escaparate en la calle 152 hasta fines de noviembre.

Highline Heritage Museum – 819 SW 152nd St, Burien, WA 98166

August 2020 Newsletter

Versión en español

Thank you Santos E. Collazos, Centro Rendu, and the City of Burien for your assistance during the move. A special thank you to architect Jan Noorda, whose expertise and consultation helped us create our new home.

PLN Summer Resource Fair: Come meet our staff and pick up resources for the coming school year on Wednesday, August 19th from 10:00 a.m. to 3:00 p.m. 

It may look different from our previous summer events but the spirit of our programs, Descubriendo Nuestra Cultura (Discovering Our Culture) and Alrededor del Mundo (Around the World) continues.
We hope to see you at our Summer Resource Fair. There will be music, snacks from El Cabrito restaurant, giveaways, and, of course, resources for our families.

PLN Art Showcase in partnership with Highline Heritage Museum: Kids grades K-12 can submit their art or poetry to be displayed at the museum throughout the month of October.
Click here to learn how to submit art and read guidelines.

Para Los Niños staff partnered with the City of Burien to assist the community with voting registration and the US Census.

It’s not too late to join our Latinx Youth Program targeted for 9th to 12th graders. Please reach out to our Youth Organizer, Josefina Gonzalez if interested. 
Email: josefina@plnwa.org 
Mobile: 206-745-0616
*Space is limited. We are following CDC recommendation to ensure we keep our students and staff safe*

Reminders:

  • Thank you for your patience while we continue to restructure our fall programming. More information coming soon.
  • There is still time to fill out the US Census.Census numbers can help improve the community in the future.
  • Register to vote! Our voices matter. Let yours be heard this election year.

Agosto 2020

Gracias Santos E. Collazos, Centro Rendu y la Ciudad de Burien por su ayuda durante la mudanza. Un agradecimiento especial al arquitecto Jan Noorda, cuya experiencia y consulta nos ayudaron a crear nuestro nuevo hogar.

PLN Feria de recursos de verano: Venga a conocer a nuestro personal y recoja recursos para el próximo año escolar el miércoles 19 de agosto de 10:00 AM a 3:00 PM.

Puede parecer diferente de nuestros eventos de verano anteriores, pero el espíritu de nuestros programas, Descubriendo Nuestra Cultura y Alrededor del Mundo continúa.
Esperamos verte en nuestra Feria de Recursos de Verano. Habrá música, antojitos del restaurante El Cabrito, regalos y como siempre, recursos para nuestras familias.

PLN exhibición de arte en colaboración con Highline Heritage Museum: Los niños de los grados K-12 pueden presentar su arte o poesía para exhibirlos en el museo durante el mes de octubre.
Haga clic aquí para aprender como enviar arte y leer las reglas.

El personal de Para Los Niños colaborado con la Ciudad de Burien con recursos de el US Census y de el registro de votación.

Todavía tenemos espacio para estudiantes de 9º a 12º grado en nuestro programa de verano para la joventud latinx. Comuníquese con nuestra organizadora juvenil, Josefina González, si está interesado.
Correo electrónico: josefina@plnwa.org
Móvil: 206-745-0616
*El espacio es limitado. Estamos siguiendo las recomendaciones de la CDC para asegurarnos de mantener seguros a nuestros estudiantes y al personal*

Recordatorios

  • Gracias por su paciencia mientras continuamos reestructurando nuestra programación de otoño. Más información próximamente.
  • Todavía hay tiempo para completar el censo. Hacerse contar puede ayudar mejorar la comunidad en el futuro.
  • ¡Registrarse para votar! Nuestras voces importan. Que se escuche el suyo este año electoral.

Latinx Art Showcase

Versión en español

Para Los Niños has partnered with the Highline Heritage Museum to give our youth an opportunity to showcase their art. Submitted works will be on display at the museum throughout the month of October.
Space is limited. Please submit your art in a timely manner.

Kids and youth in grades K-12 are encouraged to submit any piece of art or poem they have to our offices.

Guidelines:
1. Art must not be bigger than 16 inches x 20 inches.
2. Poems should not be longer than 200 words.
3. Work depicting violence or hate speech will not be accepted.
4. Suggested theme: “2020: Tu Año/Your Year”
5. You must register before visiting our offices.

Contact our Communications and Development Manager, Suzanne Pontillo if you have any questions.
Phone: 206-591-5184
Email: suzanne@plnwa.org

Exhibición de arte latinx

Para Los Niños, en colaboración con Highline Heritage Museum y la Ciudad de Burien queremos dar la oportunidad a nuestros jóvenes de exhibir su arte. Las obras presentadas se exhibirán en el museo durante todo el mes de octubre.
El espacio es limitado. Por favor envíe su arte de manera oportuna.

Invitamos a los niñxs y jovenes en los grados K-12 a enviar cualquier obra de arte o poema que tengan a nuestras oficinas.

Reglas:

  1. El arte no debe ser mayor de 16 pulgadas x 20 pulgadas.
  2. Las poemas no deben tener más de 200 palabras.
  3. No se aceptarán trabajos que promueven actos de violencia o de odio.
  4. Tema sugerido: “2020: Tu Año”
  5. Necesita registrarse antes de visitar nuestras oficinas.

Póngase en contacto con nuestra Gerente de Comunicaciones y Desarrollo, Suzanne Pontillo si tiene alguna pregunta.
Teléfono: 206-591-5184
Correo electrónico: suzanne@plnwa.org

Latinx Youth Program

Para Los  Niños, Latinx Youth Program began taking implementation fall 2019. While centered on positive growth, academic support, building community, and career exploration. The program also includes activities such as video games, arts & crafts, game nights, etc. While event dates and times reflect on the needs and wants of the Latinx students, the program remains free and aimed for students in 9-12th grade. 

Location: Burien, WA
Time: Varies
Grades: 9-12
Cost: Free
Contact Information: Josefina, 206-745-0616

Follow us on Instagram: LatinxyouthPLN

El Programa de Jóvenes Latinx de Para Los  Niños, comenzó su implementación en otoño del 2019. El mismo está centrado en un crecimiento positivo, apoyo académico, desarrollo comunitario, y exploración de carreras. El programa también incluye actividades tales como video juegos, arte, manualidades y noches de juegos. Las fechas para los eventos y las horas reflejan las necesidades y deseos de los estudiantes Latinx. El programa es gratuito para estudiantes de los grados 9 al 12.

Cafe con Latinx Youth. Febrero 7, 6 PM, Burien Press