We hope this message finds you well and filled with anticipation because we have some exciting news to share! We are thrilled to announce that Early Bird Tickets for our biggest event of the year, the Mi Tierra 2023 Gala, are now available!
This event promises an unforgettable evening filled with incredible live music, a captivating atmosphere, and like-minded individuals committed to creating a positive change in their community. Here are the key details you need to know:
Early Bird Tickets are available for a limited time! Make sure to secure yours before October 10th to take advantage of special pricing. Early Bird Ticket Pricing: Individual Ticket: $130.00 Your attendance at the Mi Tierra 2023 Gala not only promises a memorable night but also supports the vital work of Para los Niños de Highline Nonprofit in our community. Don’t wait until it’s too late; grab your Early Bird Tickets now and be part of something truly extraordinary.
Card Registration for Wine Pull, Dessert Dash Silent and Live auction and other fun activities. Please follow this secure link to register your card information:
Finalmente están aquí Las entradas anticipadas para nuestra Gala Mi Tierra 2023 están a la venta por tiempo limitado 🙂
¡Estamos encantados de anunciar que las entradas anticipadas para nuestro evento más importante del año, la Gala Mi Tierra 2023, ya están disponibles!
Este evento promete una velada inolvidable llena de increíble música en vivo, una atmósfera cautivadora y personas con ideas afines comprometidas a crear un cambio positivo en su comunidad. Estos son los detalles clave que necesita saber:
¡Las entradas anticipadas están disponibles por tiempo limitado! Asegúrate de asegurar el tuyo antes del 10 de octubre para aprovechar precios especiales. Precio de las entradas anticipadas: Boleto Individual: $130.00 Su asistencia a la Gala Mi Tierra 2023 no solo promete una noche memorable sino que también apoya el trabajo vital de Para los Niños de Highline Nonprofit en nuestra comunidad. No espere hasta que sea demasiado tarde; consiga sus entradas anticipadas ahora y sea parte de algo verdaderamente extraordinario.
Registro de tarjeta para las subastas Wine Pull, Dessert Dash Silent y Live y otras actividades divertidas. Siga este enlace seguro para registrar la información de su tarjeta:
We recently celebrated a commemorative and inspiring week filled with multiple graduation ceremonies. From the little ones in our Early Learning programs to the dedicated individuals in our High School Programming Club, our fearless Adult Computer Lab graduates, our Aprendamos Juntos graduates and our talented Interns, each milestone was celebrated with joy and pride. Join us as we reflect on this incredible week, highlighting the achievements of our graduates and the impact of our programs. 700 families in our community this year were a part of this week’s recognitions. Each new student graduating is a mission accomplished for para Los Ninos de Highline. We could not be prouder of our 2023 graduates.
Early Learning Program Graduations:
Our Early Learning programs, designed for children aged 2 to 5, create a nurturing environment that fosters early learning and development. Throughout the week, we witnessed these bright young minds take their first steps toward learning essential skills and becoming lifelong learners. The graduations were filled with laughter, applause, and the sheer joy of seeing these children grow and thrive under our care.
High School Programming Club Graduation:
Para Los Niños de Highline believes in empowering youth with the tools and skills necessary to succeed in an increasingly technology-driven world. Our programming club provides young individuals with opportunities to learn coding, web development, and other digital skills. The graduation ceremony for our highschoolers programming club members was a testament to their hard work, dedication, creativity and the transformative power of education. As they received their certificates, we felt a sense of pride in their accomplishments and excitement for the bright futures just around the corner.
Adult Computer Lab:
In the Adult Computer Lab, participants learn a wide range of skills, including creating an email account, sending emails, accessing their child’s school website, and even mastering online communication platforms like Zoom. We understand that these skills are crucial for adults to stay connected, access resources, and support their children’s education. The program is designed to accommodate learners of all levels, whether they are beginners or have some prior experience with computers. Our dedicated instructors provide patient and individualized instruction, guiding participants through hands-on activities and practical exercises. Graduates of the program gain not only technical skills but also increased confidence and agency, enabling them to navigate the digital landscape with ease. Celebrating the accomplishments of our Adult Computer Lab graduates during our week of graduations was truly special. Witnessing their growth in patience, creativity, and curiosity was a beautiful sight. We celebrate each graduate’s willingness to step out of their comfort zone and embrace new technologies, knowing that these skills will enhance their lives and open doors to new opportunities.
Aprendamos Juntos:
Aprendamos Juntos is designed to address community needs more broadly through an inclusive model of lifelong education across generations, an approach that strengthens both children and their families. While the children did their homework, parents attended English classes as part of the parallel learning approach. Para Los Niños de highline was grateful to celebrate the graduation of over 100 participating pairs. In this program, the holistic nature of PLN’s approach is noted, making the intergenerational graduation especially meaningful. Building culturally relevant programs upon a foundation of love and respect, supported by a community leadership model that recognizes the talents and skills of each individual student is something we should all be able to celebrate.
Intern Graduations:
Our internship program offers valuable real-world experience and mentorship to youth & teens, equipping them with the skills needed to thrive in their chosen careers. The intern graduations marked a significant milestone in their professional journeys, celebrating their growth and achievements during their time with us. We were deeply moved by their determination, passion, and commitment to making a positive impact on their communities.
Throughout the week of graduations, there were many emotional moments that touched our hearts. Parents shedding tears of joy, mentors beaming with pride, and the overwhelming sense of accomplishment radiating from our graduates created an atmosphere of celebration and unity. We had the privilege of hearing vulnerable heartfelt testimonials from parents, mentors, and graduates themselves, highlighting the profound impact of our programs on their lives.
As we look back on this week of graduations, we are filled with renewed focus and enthusiasm and a deep sense of responsibility. The success and growth of our graduates inspire us to continue our mission of fostering academic success for every latino student through parent and community involvement. We remain committed to providing quality education, mentorship, and equitable support and advocacy to inspire the next generation of leaders, innovators, and changemakers.
Para los Niños de Highline quisiera extender un sincero agradecimiento al Seattle Times por su artículo reciente que destacó la importancia de la creación de un entorno de aprendizaje donde padres e hijos puedan convivir y aprender juntos. Estos son principios que son fundamentales para nuestra misión, y estamos encantados de que el Seattle Times les haya llamado la atención. Creemos que la educación es clave para desbloquear oportunidades para las comunidades, y que la participación familiar es crucial para garantizar el éxito de la misión de nuestra organización de fomentar el éxito académico de todas las familias latinas en la comunidad. Nos sentimos honrados y agradecidos por el reconocimiento y el apoyo que el Seattle Times ha brindado a nuestra causa. Gracias nuevamente, Seattle Times, por su atento apoyo, esperamos una colaboración continua en el futuro.
Para los Niños de Highline would like to extend a heartfelt thank you to the Seattle Times for their recent article that highlighted the importance of code switching and creating a learning environment where parents and children can cohabit and learn together. These are principles that are central to our mission, and we are thrilled that the Seattle Times has brought attention to them.
We believe that education is a key to unlocking opportunities for communities, and that family involvement is crucial to ensuring success of our organization’s mission to foster academic success for every Latino family in the community. We are honored and grateful for the recognition and support that the Seattle Times has provided for our cause.
Thank you again, Seattle Times, for your thoughtful support, we look forward to a continued collaboration in the future.
Feliz Día Internacional de la Mujer! Hoy celebramos los notables logros y el progreso que han conseguido las mujeres en todo el mundo; y honramos la fuerza, la resiliencia y el coraje de todas las mujeres, en particular de aquellas que han enfrentado barreras sistémicas y discriminación.
Como organización latina sin fines de lucro, reconocemos los desafíos únicos que enfrentan las mujeres en nuestras comunidades, incluida la violencia de género, la desigualdad económica, el acceso limitado a la educación y a la atención médica. Sin embargo, también vemos el increíble potencial y poder que poseen las mujeres para crear un cambio positivo y guiar a nuestras comunidades hacia un futuro más brillante.
Estamos comprometidos a apoyar y animar a las mujeres en nuestras comunidades latinas, ya sea a través de nuestros programas educativos, iniciativas de atención médica o defensa del trabajo.
En este Día Internacional de la Mujer, alentamos a todos a unirse a nosotros para celebrar las increíbles contribuciones que las mujeres han hecho y continúan haciendo en todo el mundo. Comprometámonos también a promover la igualdad de género y empoderar a las mujeres en nuestras propias comunidades y más allá.
Juntos, podemos crear un mundo donde todas las mujeres sean valoradas, respetadas y capaces de alcanzar su máximo potencial.
Happy International Women’s Day! Today, we celebrate the remarkable achievements and progress that women have made around the world, and we honor the strength, resilience, and courage of all women, particularly those who have faced systemic barriers and discrimination.
As a Latino non-profit organization, we recognize the unique challenges that women in our communities face, including gender-based violence, economic inequality, and limited access to education and healthcare. However, we also see the incredible potential and power that women possess to create positive change and lead our communities towards a brighter future.
We are committed to supporting and uplifting women in our Latino communities, whether through our educational programs, healthcare initiatives, or advocacy work.
On this International Women’s Day, we encourage everyone to join us in celebrating the incredible contributions that women have made and continue to make around the world.
Let us also commit ourselves to advancing gender equality and empowering women in our own communities and beyond. Together, we can create a world where all women are valued, respected, and able to reach their full potential.
We’re thrilled to announce our 2021 Virtual Gala keynote speaker is Dr. Lonnie Tristan Renteria (he/him/they/them), Lonnie has continued Puentes’ founder Maria Jose Cote’s vision of making accessible mental health interventions available to immigrant communities. He is both a therapist and educator. His education and experience cover a broad range of subjects that inform his practice, from cultural theory, literature, narrative theory, to positive and forensic psychology. He is a current member of the American Psychological Association, American Counseling Association, Washington Mental Health Counselors Association, and The Global Center for Forensic Research.
We are also excited to also announce Doris Castro, a community leader, a graduate of PLN’s Academia de Liderazgo and an active Para Los Niñosprogram participant will be our featured family at this year’s virtual gala. Doris is from Tegucigalpa, Honduras, works with the elderly and children, she is a mother, wife, and advocate for her family and community.
Tickets will be available on October 11th, 2021, mark your calendars and get ready to celebrate all the great work we have accomplished ¡UNIDOS!
Estás invitado a nuestra Gala 2021 ¡UNIDOS!
Estamos encantados de anunciar que nuestro orador principal de la Gala Virtual 2021 es el Dr. Lonnie Tristan Renteria (él/él/ellos/ellos), Lonnie ha continuado con la visión de Maria Jose Cote, fundadora de Puentes, de hacer que las intervenciones de salud mental estén disponibles para las comunidades de inmigrantes. Es terapeuta y educador. Su educación y experiencia cubren una amplia gama de temas que informan su práctica, desde la teoría cultural, la literatura, la teoría narrativa hasta la psicología positiva y forense. Es miembro actual de la Asociación Estadounidense de Psicología, la Asociación Estadounidense de Consejería, la Asociación de Consejeros de Salud Mental de Washington y el Centro Global de Investigación Forense.
También nos complace anunciar que Doris Castro, líder comunitaria graduada de la Academia de Liderazgo de PLN y participante activa de los programas de Para Los Niños, será quien comparta sus experiencias en la gala virtual de este año. Doris es de Tegucigalpa, Honduras, trabaja con ancianos y niños, es madre, esposa y defensora de su familia y comunidad.
Los boletos estarán disponibles el 11 de Octubre de 2021, marque sus calendarios y prepárese para celebrar todo el gran trabajo que hemos logrado ¡UNIDOS!
Welcome back to the virtual unveiling of our 4 new murals. We invite you to come and visit our new murals (3 of them are outside our offices and can be viewed at any time). Art is of great importance to our community and this summer we have been able to create captivating murals at our Para Los Niños office. Our fourth and final virtual unveil is by Edith Mejía, Elmer Ruiz, Erica Refugio Martínez, Kevin Ocampo Michelle Delgado, Sakina Idares-ha, Vanessa Delgado-Alvarez – With support from Amaranta Ibarra-Sandys.
About the Mural and Artist:
Thanks to 4 Culture, Para Los Niños invited local artist Amaranta Ibrra-Sandys to work with our PLN Latinx Youth participants on a mural art project. The mural project consisted of a 3 part series in-person and via Zoom.
Progreso | Progress
Bienvenido de nuevo a la presentación virtual de nuestros 4 nuevos murales. ¡Tenemos nuevos murales! Ven a visitarlos a cualquier hora del día (3 de ellos se encuentran en el exterior de las oficinas). El arte es de gran importancia para nuestra comunidad y este verano hemos podido crear bellísimas obras en nuestra oficina de Para Los Niños. Nuestra cuarta presentación virtual es de los artistas Edith Mejía, Elmer Ruiz, Erica Refugio Martínez, Kevin Ocampo Michelle Delgado, Sakina Idares-ha, Vanessa Delgado-Alvarez – With support from Amaranta Ibarra-Sandys.
Gracias a 4 Culture tuvimos la oportunidad de invitar a la artista local Amaranta Ibrra-Sandys a trabajar con los participantes de nuestro Programa de jóvenes Latinx, en un proyecto de arte mural.
Welcome back to the virtual unveiling of our 4 new murals. We invite you to come and visit our new murals (3 of them are outside and can be viewed at any time). Art is of great importance to our community and this summer we have been able to create captivating murals at our Para Los Niños office. Our third virtual unveil is by artist Raquel García Martínez.
About the Mural and Artist:
Raquel García Martínez was born and raised in the border town of Tijuana Baja California, Mexico.Exposure to the beautiful indigenous and regional art styles from all over the country was an important factor in her love for painting.
Raquel is a self-taught painter who enjoys portraying her culture through bright and folkloric decorative shadow boxes also known as “Nichos.” She has a special interest in utilizing recycled materials as well as rescued or repurposed wooden items and furniture. Her main medium is acrylic paint however Raquel is also an avid sketch artist with pencil and graphite.
Nuevo Mural de Raquel García Martínez
Bienvenido de nuevo a la presentación virtual de nuestros 4 nuevos murales. ¡Tenemos nuevos murales! Ven a visitarlos a cualquier hora del día (3 de ellos se encuentran fuera). El arte es de gran importancia para nuestra comunidad y este verano hemos podido crear bellísimas obras en nuestra oficina de Para Los Niños. Nuestra segunda presentación virtual es de la artists Raquel García Martínez.
Más Sobre el Mural y Artista:
Raquel García Martínez nació y crecio en la ciudad fronteriza de Tijuana Baja California, México. La exposición a los hermosos estilos artísticos indígenas y regionales de todo el país fue un factor importante en su amor por la pintura.
Raquel es una pintora autodidacta que disfruta retratar su cultura a través de cajas de sombras decorativas brillantes y folclóricas, también conocidas como “Nichos”. Tiene un interés especial en utilizar materiales reciclados, así como en muebles y artículos de madera rescatados o reutilizados. Su medio principal es la pintura acrílica, sin embargo, Raquel también es una ávida dibujante con lápiz y grafito.
Welcome back to the virtual unveiling of our 4 new murals. We invite you to come and visit our new murals (3 of them are outside and can be viewed at any time). Art is of great importance to our community and this summer we have been able to create captivating murals at our Para Los Niños office. Our second virtual unveil is by South Seattle-based Mixed Media Artist and Teaching Artist Amaranta Sandys.
About the Mural and Artist:
Amaranta Sandys was born and raised in Mexico City. In 2000 she returned back to Seattle after finishing her degree in Ceramics and Folk Mexican Art at Instituto Nacional de Bellas (INBA). In 2013, through Latino Ventures Business, she launched with great success ArtMaranth Mobile School.
Her art programs now are offered virtually at libraries, schools, and community centers serving underrepresented youth, young mothers, and families around King County. Over the last 17 years, she has ventured into new artistic territories: curating art exhibitions, mentoring murals with youth, poster commission, public art, volunteering, and advocating for accessible Arts Education.
Her artwork has been inspired by social change, nature, cycles, and ancestral rituals. “My illustrations depict personal visual narratives through bright colors, bold lines & textures.” She portrayed people’s struggles and awareness from indigenous rights, racial social justice, equity, diversity, and pure joy. Women are connected to the mind and heart. Through her artistic practice, she tries to find balance in creative spaces, urban life, and family time. She uses acrylics, clay, vintage maps, watercolor pencils, and found objects
Nuevo Mural de Amaranta Sandys
Bienvenido de nuevo a la presentación virtual de nuestros 4 nuevos murales. ¡Tenemos nuevos murales! Ven a visitarlos a cualquier hora del día (3 de ellos se encuentran a fuera). El arte es de gran importancia para nuestra comunidad y este verano hemos podido crear bellísimas obras en nuestra oficina de Para Los Niños. Nuestra segunda presentación virtual es de la artista de medios mixtos y artista docente Amaranta Sandys, del sur de Seattle.
Más Sobre el Mural y Artista:
Amaranta Sandys nació y creció en la Ciudad de México. En el año 2000 regresó a Seattle después de terminar su licenciatura en Cerámica y Arte Popular Mexicano, en el Instituto Nacional de Bellas (INBA). En el año 2013, a través de Latino Ventures Business, lanzó con gran éxito ArtMaranth Mobile School.
Sus programas de arte ahora se ofrecen virtualmente en bibliotecas, escuelas y centros comunitarios que sirven a jóvenes que tradicionalmente no son representados adecuadamente, madres jóvenes y familias en todo el condado de King. Durante los últimos 17 años, se ha aventurado en nuevos territorios artísticos: curadora de exposiciones de arte, tutoría de murales con jóvenes, realiza carteles, arte público, voluntariado y defensa de la educación artística accesible.
Su obra de arte se ha inspirado en el cambio social, la naturaleza, los ciclos y los rituales ancestrales. “Mis ilustraciones representan narrativas visuales personales a través de colores brillantes, líneas y texturas llamativas. Ella retrató las luchas y la conciencia de las personas desde los derechos indígenas, la justicia social racial, la equidad, la diversidad y la alegría pura. Las mujeres están conectadas con la mente y el corazón.” A través de su práctica artística, intenta encontrar el equilibrio en los espacios creativos, la vida urbana y el tiempo en familia. Utiliza acrílicos, arcilla, mapas antiguos, lápices acuarelables y objetos encontrados.
We had our second Para Los Niños Open House. Guests enjoyed a tour of our new offices, traditional appetizers, a silent auction, a resource table (with current information on our programs) with free books and prizes, and the unveiling of our 4 new murals. They were able to learn more about our programs by talking to staff, volunteer community members, and volunteer Madrinas.
Tuvimos nuestra segunda Open House de Para Los Niños. Los invitados disfrutaron de un recorrido por nuestras nuevas oficinas, aperitivos tradicionales, una subasta, una mesa de recursos con libros, premios gratuitos y la presentación de nuestros 4 nuevos murales. Tuvimos información actualizada sobre nuestros programas, que compartieron el personal, los miembros voluntarios de la comunidad y madrinas voluntarias.
Art is of great importance to our community and this summer we have been able to create captivating murals at our Para Los Niños office. We invite you to come and visit our new murals (3 of them are outside and can be viewed at any time). Our first virtual unveil is called “Programando Nuestro Futuro” by the artist rcxr (Rafa Díaz).
About the Mural:
“This mural depicts four young Latinas using their knowledge to create technology that will help our community address important problems. This drawing is inspired by a team of young Latinas who participated in the European Girls Olympiad in Informatics (EGOI), the first international programming competition for girls. The names of these girls are Maeva, Fernanda, Cynthia, and Ariel. Cynthia and Ari won a Silver and a Bronze medal, respectively (EGOI results). From the very moment I was commissioned this mural by Virginia, the Executive Director of Para Los Niños, I knew that I was going to draw young Latinxs creating technology with a special focus on depicting people of color. This was only natural to me as I am passionate about STEM Education. At the same time that I was thinking about the perfect idea for my artwork, I was following the adventures of Maeva, Fernanda, Cynthia, and Ariel, thanks to the fact that I serve as a Board Member at omegaUp the Educational Platform that organizes the Olympiad for Girls in Mexico. Then everything connected in my mind and I had the perfect idea for my artwork! This is the original sketch on my artist page. I am very inspired by the hard work that students have done and all the knowledge that they have accumulated, and not only the four Latinas depicted on my mural, but every single student who is working every day to learn more and more, also I’m very proud of knowing that Latinas are representing our community in such important events and demonstrating what we are made of creativity, hard work, passion for solving abstract problems with whatever tools we have. I hope this mural inspires young Latinxs to continue solving problems (as we all do every single day) and to adventure themselves in STEM Education and in a few years start creating technology that will greatly benefit our community! I am grateful to Para Los Niños for the opportunity to share my artwork with my community. Thank you!”
–rcxr
About the Artist:
“Education changed Rafa Díaz’s life. Now he works towards the democratization of education and is a strong advocate of diversity, equity, and inclusion. Rafa is the artist known as “rcxr” who uses his artwork to create positive conversations about social justice, anti-racism, DE&I, and to visibilize BIPOC in visual spaces. Rafa has donated his work to help advance the mission of Washington nonprofits. Rafa grew up in “La Guerrero” in Mexico City. When he was 12 he started working to support his family. He worked as a delivery boy, at printing workshops, as a waiter, and as a general employee at Burger King and Costco. Thanks to the support of his mom, sisters, and the whole community, Rafa never gave up on education and earned multiple awards in Mathematical Olympiads at National and International levels, and was able to complete his BS in Computer Science. Rafa moved to Seattle to work as a software engineer. Rafa also serves as a Director at omegaUp, a nonprofit organization with the mission of building the talent pipeline of Software Engineers in the Latinx Community by providing an educational platform together with social programs.”
–rcxr
“Programando Nuestro Futuro” Nuevo Mural
El arte es de gran importancia para nuestra comunidad y este verano hemos podido crear bellísimas obras en nuestra oficina de Para Los Niños. ¡Tenemos nuevos murales! Ven a visitarlos a cualquier hora del día (3 de ellos se encuentran fuera). Comenzamos a develar virtualmente, el primero llamado “Programando Nuestro Futuro” de el artista rcxr (Rafa Díaz).
Mas Sobre el Mural:
La educación cambió la vida de Rafa. Actualmente él trabaja por democratizar el acceso a la educación y es un fuerte defensor de la diversidad, equidad e inclusión. Rafa es un artista conocido como “rcxr” quien usa su arte para crear conversaciones positivas en torno a justicia social, anti-racismo, diversidad, equidad, inclusión y para visualizar a personas de color en espacios visuales. Rafa ha donado su trabajo para apoyar a organizaciones sin fines de lucro en Washington. Rafa creció en “La Guerrero” y en la Ciudad de México. Cuando tenía 12 años comenzó a trabajar para ayudar a su familia. Algunos de los trabajos que realizó fueron mensajero en talleres de impresión, mesero, empleado general en Costco y Burger King. Gracias a la ayuda de su mamá, sus hermanas y su comunidad Rafa nunca se dio por vencido y pudo ganar múltiples reconocimientos en la Olimpiada Mexicana de Matemáticas a nivel nacional e internacional y pudo completar una carrera de ingeniería en ciencias computacionales. Rafa se mudó a Seattle para trabajar como ingeniero de software. Rafa también sirve como director en omegaUp, una organización sin fines de lucro cuya misión es construir la plataforma de ingenierxs de software en la comunidad Latina a través de ofrecer una plataforma educativa junto con programas sociales.
Mas Sobre el Artista:
Este mural representa a cuatro niñas latinas que usan su conocimiento para crear tecnología que ayude a nuestra comunidad a resolver importantes problemas. Este dibujo fue inspirado en un grupo de niñas latinas que participaron en la Olimpiada Europea de Informática Femenil (EGOI), la primera competencia internacional de programación para niñas. Los nombres de estas estudiantes son; Maeva, Fernanda, Cynthia y Ariel. Cynthia y Ariel ganaron medallas de plata y bronce respectivamente (resultados de la EGOI) Desde que Virginia, la Directora Ejecutiva de Para Los Niños, me pidió colaborar con este mural yo sabía que iba a dibujar niños estudiantes latinos creando tecnología con un enfoque especial en representar a niños de color. Esto fue algo natural para mí ya que me apasiona la educación en ciencias, tecnología, ingenierías y matemáticas. Al mismo tiempo que pensaba en la idea perfecta para mi mural seguía la aventura de Maeva, Fernanda, Cynthia y Ariel en la EGOI gracias al hecho de que soy director en omegaUp la nonprofit que organiza la Olimpiada Femenil de Informática en México. Así todo se conectó en mi mente y se me ocurrió la idea perfecta: cuatro niñas programando. Este es el boceto original. El duro trabajo que las estudiantes han hecho y todo el conocimiento que adquirieron me inspira mucho. Y no hablo solamente de las niñas representadas en mi mural, si no de cada una de los estudiantes que trabajan día con día en aprender más y más, también me llena de orgullo saber que ellas representan a nuestra comunidad en tan importante evento, demostrando de lo que estamos hechxs: trabajo duro, pasión en resolver problemas abstractos con cualquier herramienta que tengamos a la mano. Espero que este mural inspire a niños y jóvenes Latinxs a seguir resolviendo problemas (como lo han hecho día a día) y a aventurarse en la educación en ciencias, tecnologías, ingenierías y matemáticas y que en algunos años creen tecnología que beneficiará enormemente a nuestra comunidad. ¡Muchas gracias a Para Los Niños por la oportunidad de compartir mi arte con mi comunidad!
Para Los Niños held its second Summer Resource Fair for our community in front of our new office in downtown Burien. We wanted to continue the spirit of our summer programs, Descubriendo Nuestra Cultura (Discovering Our Culture) and Alrededor del Mundo (Around the World).
Families received school and art supplies, sports equipment, and several books from different Latin American writers. In addition to this, our gift bags included board games for the whole family and health kits courtesy of Molina Healthcare. During the event, families got to enjoy some refreshments courtesy of Taquería Casa Mixteca, salsa music and entered a raffle for one of the 15 bikes donated by Bike Works. Our partners at Public Health – Seattle & King County joined our event and offered free COVID-19 Vaccines (Pfizer, J&J, Moderna).
A huge shoutout to the community members who came to help us out, our staff, partners, and PLN families who attended the event. Check out some more photos from the event below!
Feria de Recursos Verano 2021
Para Los Niños celebró su segunda Feria de Recursos de Verano para nuestra comunidad a frente a nuestra nueva oficina en el centro de Burien. Queríamos continuar con el espíritu de nuestros programas de verano, Descubriendo Nuestra Cultura y Alrededor del Mundo.
Las familias recibieron útiles escolares y artísticos, equipamiento deportivo y varios libros de diferentes escritores latinoamericanos. Además de esto, nuestras bolsas de regalo incluían juegos de mesa para toda la familia y paquetes de cortesía con productos de salud de Molina Healthcare. Durante el evento, las familias pudieron disfrutar de refrescos cortesía de Taquería Casa Mixteca, música salsa y participaron en el sorteo de las 15 bicicletas donadas por Bike Works. Nuestros aliados de Salud Pública – Seattle y el Condado de King se unieron a nuestro evento y ofrecieron vacunas COVID-19 gratuitas (Pfizer, J&J, Moderna).
Agradecemos a los miembros de la comunidad que vinieron a ayudarnos, nuestro personal, organizaciones y familias de PLN que asistieron al evento. ¡Mira algunas fotos más del evento a continuación!
Earlier this month we had our first Open House. Guests enjoyed a tour of our new offices, traditional appetizers, drinks, a silent auction, and the unveiling of our 4 new murals. They were able to learn more about our programs by talking to staff and volunteer community members. We were joined by two of the mural artists – Raquel García Martínez and Rafa Díaz, our interim president Bevin Taylor, Madrinas, Padrinos and friends of PLN.
A principios de este mes tuvimos nuestra primera Open House. Los invitados disfrutaron de un recorrido por nuestras nuevas oficinas, aperitivos tradicionales, bebidas, una subasta y la presentación de nuestros 4 nuevos murales. Pudieron aprender más sobre nuestros programas hablando con el personal y los miembros voluntarios de la comunidad. Nos acompañaron dos de los artistas murales: Raquel García Martínez y Rafa Díaz, nuestro presidente interino Bevin Taylor, Madrinas, Padrinos y amigos de PLN.
Since 2013 Roxana Pardo Garcia has served on the Board of Directors for Para los Niños. In 2019 she was appointed Board Chair, Roxana has dedicated over 8 years of service to PLN and the Latinx Community. We want to thank Roxana and wish her the best on her new journey as she steps away from her position as Board Chair and a Board member.
Our Executive Director Virginia Herrera-Páramo wants to thank Roxana for her participation, support, commitment, and leadership she provided PLN since 2013.
From Roxana Pardo Garcia to the PLN Community:
“Dear Para los Niños Community,
¡Hola familia! I hope this finds you in high spirits and in good health. I am writing this note to share that effective June 18th, I will be stepping down from my role as Board Chair and from the Board of Directors of Para los Niños.
I have served this agency in this capacity for 8 years – I joined in 2013 shortly after concluding my undergraduate journey and looking to return to serve my Community. I appreciate PLN taking a chance on me; for opening their doors to a young professional and teaching me so much along the way.
I have seen PLN grow – immensely, in these past 8 years. I have seen the staff grow, the physical space of the organization grow, and impact in Community grow. I am forever grateful to the memories, the lessons, and for the relationships cultivated.
And like all journeys, they come to an end! 8 years is a long time (almost half the life of PLN!) and its time I step aside so that new leadership can flourish. I am proud of PLN – the staff and the board – as we have challenged ourselves to grow, to invest in our learning so we can do and be better for our community. I leave PLN in good hands.
While I leave the PLN board, I will not be leaving PLN or the Community. If anything, I will just be transforming into a partner of PLN so we can continue the great work of serving our comunidad. For us by us.
Honored to have served and learned and grown.
In love and Solidarity,
Roxana Pardo Garcia”
Noticias de la Junta Directiva
Desde 2013, Roxana Pardo García ha servido en la Junta Directiva de Para los Niños. En 2019 fue nombrada Presidenta de la Junta, Roxana ha dedicado más de 8 años de servicio a PLN y la Comunidad Latinx. Ahora que no participará en la junta directiva queremos desearle lo mejor en su nuevos planes y sabemos que permanecerá en nuestra comunidad.
Nuestra Directora Ejecutiva Virginia Herrera-Páramo quiere agradecer a Roxana por su participación, apoyo, compromiso y liderazgo que brindó a PLN desde 2013.
De Roxana Pardo García a la Comunidad PLN:
“Estimada comunidad de Para los Niños,
¡Hola familia! Espero que esta carta los encuentre bien y con buena salud. Estoy escribiendo esta carta para compartir que a partir del 18 de Junio, dejaré mi cargo como presidente de la junta y de la junta directiva de Para los Niños.
He servido en esta agencia en esta capacidad durante 8 años; me uní en 2013 poco después de concluir mi viaje de la Universidad y buscando servir a mi comunidad. Agradezco que PLN me dio una oportunidad; por abrir sus puertas a un joven profesional y enseñarme tanto en el camino.
He visto crecer a PLN, inmensamente, en estos últimos 8 años. He visto crecer al personal, crecer el espacio físico de la organización y el impacto que tienen en la comunidad. Siempre estaré agradecido por los recuerdos, las lecciones y las relaciones cultivadas.
¡Y como todos los viajes, llegan a su fin! 8 años es mucho tiempo (¡casi la mitad de la vida de PLN!) Y es hora de que me haga a un lado para que pueda florecer un nuevo liderazgo.
Estoy orgulloso de PLN, el personal y la junta, ya que nos hemos desafiado a nosotros mismos a crecer, a invertir en nuestro aprendizaje para que podamos mejorar y ser mejores para nuestra comunidad. Dejo PLN en buenas manos.
Mientras deje la junta de PLN, no me iré de PLN ni de la Comunidad. En todo caso, me convertiré en un socio de PLN para que podamos continuar con el gran trabajo de servir a nuestra comunidad. Para nosotros por nosotros.
On May 4-5, for 48-hours, thousands of people are going to be participating in Washington’s biggest fundraiser of the year, GiveBIG 2021.
Want to help us reach our goal of 5k? Here are some ways you can help:
Spring Quarter English Classes
We are excited to announce our Spring Quarter English classes levels 1 and 2, started Wednesday, March 31st. Our current students are very excited to continue their education and our new students are excited to start learning.
COVID-19
Para Los Niños was awarded a certificate of appreciation for our work helping the community get vaccinated against COVID-19.
“In gratitude for their phenomenal partnership and extraordinary effort in COVID-19 vaccination to support their workers, restore the community, and lead King County on a path to recovery from COVID-19.”
Staff updates
We recently had one of our community organizers be promoted to our Communication and Development Manager role. We’d like to welcome Rosie Delcid into her new position.
“Rosie Delcid is a Highline High School graduate and a current student at Evergreen State College. She loves to spend her free time taking photos of the northwest, painting, and spending time with her family. In her previous roles, she was able to empower the Latinx community through financial seminars, business seminars, community events, budgeting 101 classes, and mentorships. Before becoming PLN’s Communication and Development Manager she was a community organizer for PLN. She has proudly been serving the Burien community since 2014.”
Due to the growing need for technological literacy in the Latinx community, we hired a second Computer Lab Assistant. We will be able to offer more classes for community members. We’d like to welcome Vanessa Delgado-Alvarez to the PLN team.
“Vanessa is a Tyee High School graduate and a proud Husky of the University of Washington. She got really familiar with Para Los Niños’ programs while volunteering at the organization when she was in middle school and high school. She is happy to be back as a part of the PLN team. In her free time, she enjoys going out for runs, watching sunsets/rising at waterfronts, discovering new restaurants, watching and attending Sounders games. In the past, she has worked with the Seattle Seahawks, Archrival, and nonprofits in their PR/marketing departments. She has a passion for working with students and helping them achieve their goals, whether it’s in their education (helping first-generation students apply for college) or career development. Vanessa is looking forward to working with and supporting the Latinx community.”
We have a staff opening for a Community Organizer, if you are interested or know anyone interested please have them apply:
GiveBIG 2021 Las donaciones pueden empezar el día 20 de abril
Del día 4 al 5 de mayo, durante 48 horas, miles de personas participarán en la recaudación de fondos más grande del año en Washington, GiveBIG 2021.
¿Quieres ayudarnos a alcanzar nuestra meta de 5000 dólares? Aquí hay algunas formas en las que puedes ayudar:
Clases de Inglés en Primavera
Estamos muy contentos de anunciar que nuestras clases de inglés del trimestre de primavera, nivel 1 y 2, comenzaron el miércoles 31 de marzo. Nuestros estudiantes actuales están muy emocionados de continuar su educación y nuestros nuevos estudiantes están emocionados de comenzar a aprender.
Participación de la Vacuna COVID-19
Para Los Niños recibió un certificado de reconocimiento por nuestro trabajo ayudando a la comunidad a vacunarse contra el COVID-19.
“En agradecimiento por su estupenda colaboración y su extraordinario esfuerzo para dar información y vacunación de COVID-19 para apoyar a trabajadores, apoyar a la comunidad y guiar al Condado de King en el camino hacia la recuperación del COVID-19”.
Noticias del Personal
Recientemente, una de las organizadoras comunitarias ascendido al puesto de Gerente de Comunicación y Desarrollo. Nos gustaría darle la bienvenida a Rosie Delcid en su nuevo puesto.
“Rosie Delcid se graduó de Highline High School y actualmente es estudiante de “Evergreen State College”. Le encanta pasar su tiempo libre tomando fotos del Noroeste, pintando y pasando tiempo con su familia. En sus roles anteriores, pudo empoderar a la comunidad Latinx a través de seminarios financieros, seminarios de negocios, eventos comunitarios y clases de presupuesto 101. Antes de convertirse en Gerente de Comunicación y Desarrollo de PLN, fue organizadora comunitaria de PLN. Ella ha estado sirviendo con orgullo a la comunidad de Burien desde 2014.”
Debido a la creciente necesidad de alfabetización tecnológica en la comunidad Latinx, contratamos a un segundo Asistente de laboratorio de computación. Podremos ofrecer más clases para miembros de la comunidad. Nos gustaría dar la bienvenida a Vanessa Delgado-Alvarez al equipo de PLN.
“Vanessa se graduó de “Tyee High School” y es una orgullosa Husky de la Universidad de Washington. Se familiarizó mucho con los programas de Para Los Niños mientras trabajaba como voluntaria en la organización cuando estaba en la escuela primaria y secundaria. Está feliz de volver a formar parte del equipo de PLN. En su tiempo libre, le gusta salir a correr, ver las puestas de sol, el amanecer en los muelles, descubrir nuevos restaurantes, ver y asistir a los juegos de los Sounders. En el pasado, ha trabajado con los Seattle Seahawks, Archrival y organizaciones sin fines de lucro en sus departamentos de relaciones públicas y la sección mercantil. A ella le apasiona trabajar con los estudiantes y ayudarlos a alcanzar sus metas, ya sea en su educación (ayudar a los estudiantes de primera generación a aplicar para la universidad) o en el desarrollo profesional. Vanessa está emocionada de comenzar a trabajar y apoyar a la comunidad Latinx.”
Tenemos una posición vacante del personal para una organizadora de la comunidad, comparta esta información:
Learn more about our donor survey, how we ended 2020, and our plans for this year in our first newsletter of 2021!
We rely on your feedback
2020 definitely had its ups and downs, but we ended the year on a high note and would love to hear what you think! Your feedback means a lot to us as we continue to grow and adapt to what our community needs. The survey will close this Friday, 1/22 and takes less than five minutes. Click here to take the survey
Wrapping up 2020
We ended the year by providing the families registered in our programs with presents for the holidays thanks to Tres Lecheria, Colores Spanish Immersion Pre-School, and Imperial Court of Seattle and the Olympic and Rainier Empire. Additionally, to fight the technological inequities seen within our community, and thanks to King County, we distributed 119 laptop to adults and provided them with tutorials to learn how to navigate the ever-changing virtual landscape.
Where we’re going in 2021
Our Latinx Youth Program will be providing a limited number of internships in 2021 to assist students with their desired skills and objectives to best prepare them for their post-high school plan. Play & Learn and Aprendamos Juntos (Let’s Learn Together) has continued virtually, while Academia de Liderazgo (Leadership Academy) is beginning its virtual meetings to provide leadership development to our adult community members. Next month, there will be a networking event for participants and the Para Los Niños staff. Our Computer Lab will resume its classes soon. Plus, now’s the best time to become a part of our monthly giving program, Madrinas and Padrinos, as our donor appreciation program is launching this year.
2021 is going to be a great — we know it!
January 2021 Newsletter (Spanish)
Obtenga más información sobre nuestra encuesta a donantes, cómo terminamos 2020 y nuestros planes para 2021.
Cuestionario para donantes
2020 definitivamente tuvo sus altibajos, pero terminamos el año con buenos resultados y ¡nos encantaría escuchar lo que piensas! Sus comentarios significan mucho para nosotros a medida que continuamos creciendo y adaptándonos a las necesidades de nuestra comunidad. El cuestionario se cerrará este viernes 22 de febrero y tomará menos de cinco minutos. Haz click aquí para realizar la encuesta
Finalizando 2020
Terminamos el año entregando a las familias inscritas en nuestros programas obsequios para las fiestas gracias a Tres Lecheria, Colores Spanish Immersion Pre-School, Imperial Court of Seattle y Olympic y Rainier Empire. Además, para combatir las desigualdades en tecnologia que se observan en nuestra comunidad y gracias al Condado de King, distribuimos 119 computadoras portátiles a adultos y les proporcionamos tutoriales en las que pueden aprender a navegar por el panorama virtual en constante cambio.
A donde vamos en 2021
Nuestro Programa de Jóvenes Latinx ofrecerá un número limitado de pasantías en 2021 para ayudar a los estudiantes con las habilidades y objetivos deseados para prepararlos mejor para su plan post-secundaria. Play & Learn y Aprendamos Juntos ha continuado virtualmente, mientras que Academia de Liderazgo está comenzando sus reuniones virtuales para ayudar el desarrollo de liderazgo a los miembros adultos de nuestra comunidad. El próximo mes, habrá un evento de networking para los participantes y el personal de Para Los Niños. Nuestro laboratorio de computación también reanudará sus clases pronto. ¡Conviertate a uno de nuestros Padrinos o Madrinas! ya que este año se lanza nuestro programa de agradecimiento a los donantes.
This year, we were able to assist the families registered in our programs by providing toys to their children between the ages of 6 months to 18 years old. Now, more than ever, it’s important for children to have toys to keep their spirits high as we continue to navigate these unprecedented times.
The Tres Lecheria has partnered with Para Los Niños for several years to host a toy drive for our families. While this was ISCSORE’s and Colors Spanish Immersion Pre-School’s first year participating, we are grateful for their support.
Este año, pudimos ayudar a las familias registradas en nuestros programas proporcionando juguetes a sus hijos que tienen 6 meses a 18 años. Ahora, más que nunca, es importante que los niños tengan juguetes para mantener el ánimo mientras continuamos adaptándonos en estos tiempos difíciles.
Tres Lechería ha colaborado con Para Los Niños durante varios años para organizar una colecta de juguetes para nuestras familias. Este fue el primer año de colaboración con ISCSORE y Colors Spanish Immersion Pre-School.
Estamos agradecidos por la fraternidad a estos tres negocios y organizaciones.
At this year’s virtual gala, Floreciendo 2020, we debuted a video showcasing the work we do in South King County to uplift the Latinx community.
We want to thank Resource Media for coming out to our Burien office to film this and for providing the captions to the video so that it can be accessible to all and serve as a bilingual model for all social justice groups.
Enjoy!
El trabajo que hacemos
En la gala virtual de este año, Floreciendo 2020, estrenamos un video que muestra el trabajo que hacemos al sur del condado de King para elevar a la comunidad latinx.
Queremos agradecer a Resource Media por venir a nuestra oficina de Burien a filmar el video y por proporcionar los subtítulos para que sea accesible para todos y sirva como modelo bilingüe para todos los grupos de justicia social.
Para Los Niños is proud to announce that we will be offering computer classes to the community.
These classes will start will cover topics depending on what each person needs. Attendees can ask any questions or concerns they have surrounding technology.
Our Computer Lab assistant, Citlaly will be covering topics from how to send an email, create an email, navigate any video conference platforms, troubleshooting, and more.
There are limited spots for these classes as they will take place in person. We will be following social distancing procedures to ensure the safety of the community and our staff.
If you’re interested in joining these computer classes, please sign up below:
Para Los Niños va ofrecer clases de computación a la comunidad.
Estas clases cubrirán temas dependiendo de las necesidades de cada persona. Los asistentes pueden hacer cualquier pregunta o inquietud que tengan sobre la tecnología.
Nuestro asistente de laboratorio de computación, Citlaly, cubrirá temas desde cómo enviar un correo electrónico, crear un correo electrónico, navegar por cualquier plataforma de videoconferencia y más.
Hay cupos limitados para estas clases, ya que se llevarán a cabo en persona. Seguiremos los procedimientos de distanciamiento social para garantizar la seguridad de la comunidad y nuestro personal.
Si está interesado en unirse a estas clases de informática, regístrese a continuación:
We have partnered up with Highline Heritage Museum for their series, “Our Voice: Social Justice in Times of COVID-19.”
Through this partnership, we are highlighting the importance of voting and the impact it has on our community. Watch the video below to hear from some special guests about how voting can impact their future.
En colaboración con Highline Heritage Museum – Tu Voto Vale
Nos hemos colaborado con Highline Heritage Museum para su serie, “Our Voice: Social Justice in Times of COVID-19”.
A través de esta colaboración, destacamos la importancia de votar y el impacto que tiene en nuestra comunidad. Mire el video a continuación para escuchar a algunos invitados especiales sobre cómo la votación puede afectar su futuro.
To continue the spirit of our summer programs, Descubriendo Nuestra Cultura (Discovering Our Culture) and Alrededor del Mundo (Around the World), Para Los Niños held a Summer Resource Fair for our community in front of our new office in downtown Burien.
There was music, tacos, and giveaways for the whole family.
This event couldn’t have been possible without the support of Burien Parks and Recreation.
A thank you to the members in our community that assisted us in making this event a success.
We would also like to thank Grupo Bayano for providing live Puerto Rican Bomba music throughout the entire event.
Sponsors for our Summer Resource Fair.
During this event, we provided the Latino community of Highline with school and art supplies, Seattle Sounders soccer balls, sports equipment, and several books from different Latin American writers. In addition to this, our gift bags included board games for the whole family.
We would like to thank Seattle-based Mexican writer, Nora Girón-Dolce for providing us with her children’s books that were part of the gift bags provided to our families.
Seattle Sounders soccer balls donated by RAVE foundation
Latinx Youth Program table with our Youth Organizer, Josefina and our Operations Manager, Noe
Resources at Latinx Youth Program Table
Grupo Bayano playing bomba music
Art projects for kids to take home
Members of the community, Nora and Benny (left to right)
Executive Director, Virginia and community member, Gaby at the resource table
(Left to right) Conception, Gaby, Lorena (Early Learning Coordinator), Patty M., and Patty P.
Sports equipment donated by UPower
The star of our event!
Communication and Development Manager, Suzie and Executive Director, Virginia
All of our staff and community members
In line for the food truck
Feria de recursos de verano 2020
Para continuar con el espíritu de nuestros programas de verano, Descubriendo Nuestra Cultura y Alrededor del Mundo, Para Los Niños organizó una Feria de Recursos de Verano para nuestra comunidad frente a nuestra nueva oficina en el centro de Burien.
Hubo música, tacos y regalitos para toda la familia.
Este evento no podría haber sido posible sin el apoyo de Burien Parks and Recreation.
Un agradecimiento a los miembros de nuestra comunidad que nos ayudaron a hacer de este evento un éxito.
También nos gustaría agradecer a el Grupo Bayano por tocar música de Bomba puertorriqueña durante todo el evento.
Nuestros sponsors.
Durante este evento, proporcionamos a la comunidad latina de Highline útiles escolares y de arte, balones de fútbol de los Seattle Sounders, equipamiento deportivo y varios libros de diferentes escritores latinoamericanos. Además de esto, nuestras bolsas de regalo incluían juegos de mesa para toda la familia.
Queremos agradecer a la escritora mexicana, Nora Girón-Dolce, por brindarnos sus libros para niños que fueron parte de las bolsas de regalo que se entregaron a nuestras familias.
¡Vea el resto de nuestras fotos de la Feria de Recursos de Verano a continuación!
Registration table
Resources
Seattle Sounders soccer balls donated by RAVE foundation
Latinx Youth Program table with our Youth Organizer, Josefina and our Operations Manager, Noe
Grupo Bayano playing bomba music
Art projects for kids to take home
Members of the community, Nora and Benny (left to right)
Executive Director, Virginia and community member, Gaby at the resource table
Resources at Latinx Youth Program Table
(Left to right) Conception, Gaby, Lorena (Early Learning Coordinator), Patty M., and Patty P.
Sports equipment donated by UPower
The star of our event!
Communication and Development Manager, Suzie and Executive Director, Virginia
Thank you Santos E. Collazos, Centro Rendu, and the City of Burien for your assistance during the move. A special thank you to architect Jan Noorda, whose expertise and consultation helped us create our new home.
PLN Summer Resource Fair: Come meet our staff and pick up resources for the coming school year on Wednesday, August 19th from 10:00 a.m. to 3:00 p.m.
It may look different from our previous summer events but the spirit of our programs, Descubriendo Nuestra Cultura (Discovering Our Culture) and Alrededor del Mundo (Around the World) continues. We hope to see you at our Summer Resource Fair. There will be music, snacks from El Cabrito restaurant, giveaways, and, of course, resources for our families.
PLN Art Showcase in partnership with Highline Heritage Museum: Kids grades K-12 can submit their art or poetry to be displayed at the museum throughout the month of October. Click here to learn how to submit art and read guidelines.
Para Los Niños staff partnered with the City of Burien to assist the community with voting registration and the US Census.
It’s not too late to join our Latinx Youth Program targeted for 9th to 12th graders. Please reach out to our Youth Organizer, Josefina Gonzalez if interested. Email: josefina@plnwa.org Mobile: 206-745-0616 *Space is limited. We are following CDC recommendation to ensure we keep our students and staff safe*
Reminders:
Thank you for your patience while we continue to restructure our fall programming. More information coming soon.
There is still time to fill out the US Census.Census numbers can help improve the community in the future.
Register to vote! Our voices matter. Let yours be heard this election year.
Agosto 2020
Gracias Santos E. Collazos, Centro Rendu y la Ciudad de Burien por su ayuda durante la mudanza. Un agradecimiento especial al arquitecto Jan Noorda, cuya experiencia y consulta nos ayudaron a crear nuestro nuevo hogar.
PLN Feria de recursos de verano: Venga a conocer a nuestro personal y recoja recursos para el próximo año escolar el miércoles 19 de agosto de 10:00 AM a 3:00 PM.
Puede parecer diferente de nuestros eventos de verano anteriores, pero el espíritu de nuestros programas, Descubriendo Nuestra Cultura y Alrededor del Mundo continúa. Esperamos verte en nuestra Feria de Recursos de Verano. Habrá música, antojitos del restaurante El Cabrito, regalos y como siempre, recursos para nuestras familias.
El personal de Para Los Niños colaborado con la Ciudad de Burien con recursos de el US Census y de el registro de votación.
Todavía tenemos espacio para estudiantes de 9º a 12º grado en nuestro programa de verano para la joventud latinx. Comuníquese con nuestra organizadora juvenil, Josefina González, si está interesado. Correo electrónico: josefina@plnwa.org Móvil: 206-745-0616 *El espacio es limitado. Estamos siguiendo las recomendaciones de la CDC para asegurarnos de mantener seguros a nuestros estudiantes y al personal*
Recordatorios
Gracias por su paciencia mientras continuamos reestructurando nuestra programación de otoño. Más información próximamente.
Todavía hay tiempo para completar el censo. Hacerse contar puede ayudar mejorar la comunidad en el futuro.
¡Registrarse para votar! Nuestras voces importan. Que se escuche el suyo este año electoral.
We have moved to a new home in the heart of Burien! We are excited to continue our work in fostering academic success in every Latino student through parent and community involvement.
Thank you Santos E. Collazos, Centro Rendu, and the City of Burien for your assistance during the move. A special thank you to architect Jan Noorda, whose expertise and consultation helped us create our new home.
Our offices and staff are here for you, but during these difficult times, everyone’s health and safety is important. We are open by appointment only. Contact us at 206-241-7900. All visitors and employees will need to fill out our Visitor Registration Form prior to entering our offices.
¡Nos mudamos a nuestro nuevo hogar en el centro de Burien! Estamos entusiasmados de continuar nuestro trabajo para fomentar el éxito académico en cada estudiante latino a través de la participación de los padres y la comunidad.
Gracias Santos E. Collazos, Centro Rendu y la Ciudad de Burien por su ayuda durante la mudanza. Un agradecimiento especial al arquitecto Jan Noorda, cuya experiencia y asesoríanos ayudaron a crear nuestro nuevo hogar.
Nuestras oficinas y personal están a su disposición, pero durante estos tiempos difíciles, la salud y seguridad de todo el mundo es importante. Por lo tanto, estamos cerrados al público y sólo atendemos por cita previa. Llámenos para coordinar su visita al 206-241-7900. Todo visitante y empleado deberá llenar el Registro de Visitas antes de entrar a las oficinas.
What We’ve Been Doing: We have continued our work to provide you with modified programming and resources throughout the COVID-19 crisis by working with the community to make masks, partnering with other organizations for food and mask distributions, as well as moved to a new home. Read more about our commitment to you and our community below.
As always, we want to thank the donors that have supported us during the COVID-19 crisis. We wouldn’t have been able to continue our work without you.
Para Los Niños is proud to partner with the Somali Parents Education Board, La Roxay Productions, Lake Burien Presbyterian Church, Highline School District, Big Brothers Big Sisters Puget Sound, and the Highline Area Food Bank to assist during the COVID-19 crisis through food distribution.
Register to Visit Our Offices We are taking the recommended precautions by the Health Department and the State of Washington. All employees and visitors must fill out this form prior to coming into our offices.
We’ve Moved!
Our new address is: 15520 6th Ave SW Burien, WA 98166
A special thanks to Professor Kristyn Joy of Highline College — this would not have been possible without her. She is a strong community leader and worked hard throughout this pandemic to ensure adults in the community could finish their English classes and graduate. To read more about our adult students and watch their graduation video, click here.
Thank you to the participants who assisted in making masks for the community.
COVID-19 Reminders:
We are continuing the monitor the situation and will follow CDC guidelines. Visit the King County website to get more information about testing, mental health resources, food assistance, and more.
Lo que hemos estado haciendo:
Hemos continuado nuestro trabajo para proporcionarle programación modificada y recursos durante la crisis de COVID-19. Hemos trabajado con la comunidad para hacer mascarillas, estamos colaborando con otras organizaciones para distribuir alimentos, mascarillas y también nos mudamos a un nuevo hogar. Lea más sobre nuestro compromiso con usted y nuestra comunidad abajo.
Como siempre, queremos agradecer a los donantes que nos han apoyado durante la crisis de COVID-19. No hubiéramos podido continuar nuestro trabajo sin Ustedes.
Para Los Niños está orgulloso de colaborar con el Somali Parents Education Board, La Roxay Productions, Lake Burien Presbyterian Church, Highline School District, Big Brothers Big Sisters Puget Sound y Highline Area Food Bank para ayudar durante la crisis COVID-19 a través de la distribución de alimentos y mascarillas.
Regístrese para visitarnos Estamos tomando las precauciones recomendadas por el Departamento de Salud y el estado de Washington. Todos los empleados y visitantes deben completar esta forma antes de entrar a nuestras oficinas.
Un agradecimiento especial a la profesora Kristyn Joy de Highline College: esto no hubiera sido posible sin ella. Ella es una líder comunitaria fuerte y trabajó duro durante esta pandemia para garantizar que los adultos de la comunidad pudieran terminar sus clases de inglés y graduarse. Para leer más sobre nuestros estudiantes adultos y ver su video de graduación, haga clic aquí.
Muchas gracias a las participantes que ayudaron a hacer mascarillas para la comunidad.
Recordatorios de COVID-19:
Continuamos monitoreando la situación y seguiremos las recomendaciones de la CDC. Visite el sitio web del Condado de King para obtener más información sobre pruebas, recursos de salud mental, asistencia alimentaria y más.
Every newscast, newspaper, and social media feed these days is filled with images of massive protests at major cities and small towns across the US. Images of great demonstrations are now coming in from major cities across the globe. All these demonstrations and protests are a venue to express people’s discontent with the constant violation of human rights against Black people in the US. Entire communities are saying enough is enough, we won’t tolerate any more racism, violence, and police brutality. Black lives matter.
At Para Los Niños, we are taking a solidarity stance with the Black Lives Matter movement and we invite our community to reflect on the ways in which, as individuals and community, we participate in the perpetuation of negative views against Black people, who are also part of our Latinx Black community. Let’s work on making our community a safer and inclusive place for everyone regardless of skin color. The Black Lives Matter movement is a fight for justice and basic human rights.
Black Lives Matter
Cada noticiario, periódico, y red social en estos días están llenos de imágenes de protestas masivas en grandes ciudades y pequeños pueblos a través de todo Estados Unidos. Imágenes de grandes demonstraciones nos llegan ahora de ciudades alrededor del mundo entero. Todas estas demonstraciones y protestas son un vehículo para expresar el descontento de la gente contra la constante violación de los derechos humanos de personas negras en los Estados Unidos. Comunidades enteras están diciendo basta ya, no toleraremos más racismo, violencia y brutalidad policiaca. Las vidas Afrodescendientes importan.
Para Los Niños se solidariza con el movimiento Black Lives Matter (las vidas negras importan) e invitamos a nuestra comunidad a reflexionar en qué formas, ya sea como individuos o colectividad, somos partícipes de la perpetuación de estereotipos negativos sobre las personas negras. Tengamos en mente que también son parte de nuestra comunidad Latinx negra. Trabajemos para hacer de nuestra comunidad un lugar seguro e inclusivo para toda persona sin importar su color de piel. El movimiento “Black Lives Matter” representa una lucha por la justicia y derechos humanos básicos.
COVID-19 has negatively impacted everyone. It has especially hit hard the Latinx community. Some Latinos work in industries that are considered essential or jobs that cannot be done remotely. Many families have no child care services available, and due to the economic impact on business and employers, many have been laid off. Being we are an immigrant community, many do not qualify for any government assistance, placing our community at an even harsher situation.
Para Los Niños has been able to assist our community thanks to the solidarity and generosity from our supporters: Exchange Club of Highline, Group Health Foundation, King County’s Best Start for Kids, Latinx Health Board, Liberty Mutual Foundation, Satterberg Foundation, Cedarhurst Elementary PTA, Seattle Foundation, Stolte Family Foundation, and United Way. Together, they raised over $340,000. which allowed Para Los Niños to provide emergency assistance to Latino families in the Highline School District area. For the past seven months, we have been able to provide food, rent assistance, gift cards, and emergency funds impacting close to 900 families so far. Thank you for your support and trust!
A group of women from our community has been making face masks to give away to families participating in our programs and within the Highline School District area. We are very grateful for their efforts. We also want to thank, Sheng-Yen Lu Foundation, King County’s Council Member, Dave Upthegrove, and King County’s Executive, Dow Constantine for the generous donation of masks for our community.
¡Con Gratitud!
COVID-19 ha tenido un impacto negativo con todos, especialmente ha afectado fuertemente a la comunidad latina. Algunos Latinos trabajan en industrias que se consideran esenciales o tienen trabajos que no se pueden hacer de manera remota. Muchas familias no cuentan con servicios de cuidado infantil, y debido al impacto económico en negocios y empresas muchos han sido despedidos. Siendo que somos una comunidad de inmigrantes, muchos no califican para asistencia gubernamental, lo cual pone a nuestra comunidad en una situación mucho más grave.
Para Los Niños ha podido asistir a nuestra comunidad, gracias a la solidaridad y generosidad de nuestros aliados: Exchange Club of Highline, Group Health Foundation, King County’s Best Start for Kids, Latinx Health Board, Liberty Mutual Foundation, Satterberg Foundation, Cedarhurst Elementary PTA, Seattle Foundation, Stolte Family Foundation, y United Way. Entre todas estas organizaciones se recaudaron sobre $340,000. los cuales nos han permitido proveer asistencia de emergencia a familias Latinas en el Distrito Escolar de Highline. Durante los últimos siete meses hemos proporcionado alimentos, asistencia para la renta, tarjetas de regalo y fondos de emergencia a casi 900 familias. ¡Gracias por su apoyo y confianza!
Un grupo de mujeres de nuestra comunidad han hecho mascarillas para las familias que participan en nuestros programas y del area del Distrito Escolar de Highline. Les estamos muy agradecidos de sus esfuerzos. También queremos agradecer aSheng-Yen Lu Foundation, Dave Upthegrove, miembro del consejo del Condado de King County y al Ejecutivo del Condado de King, Dow Constantine, por la generosa donación de mascarillas.
We wanted to thank everyone for your support during the GiveBig 2020 campaign. Thank you to all our donors, padrinos, madrinas, anonymous donors, and those who provided matching funds. Thanks to all of your support we were able to raise $10,514.46 dollars for Para Los Niños. We are grateful to all staff, supporters, Board of Directors, and family participants that recorded video clips and posted on social media to help us spread the word and increase visibility for our organization. This was a team effort!
From 1,637 organizations that participated in the GiveBig event, we are proud to be the #502 on the Washington State leaderboard and #439 in the King County leaderboard. Thanks to your contributions, we will be able to make more face masks for the families in our programs, provide emergency assistance due to COVID-19, and continue our educational programs. Thank you for your support and trust!
¡Lo logramos!
¡Mil gracias por todo su apoyo!
Queremos agradecer todo su apoyo durante la campaña GiveBig 2020. Gracias a todos nuestros donantes, padrinos, madrinas, a quienes prefieren estar en el anonimato y aquellos que nos ayudaron a complementar nuestras metas. Con su apoyo, pudimos recaudar un total de $10,514.46 dólares para Para Los Niños. Estamos agradecidos a todos los empleados, amigos de PLN, Junta Directiva y familias participantes que grabaron video clips y nos ayudaron a promocionar el evento y darle visibilidad a nuestra organización durante esta campaña. ¡Esto fue todo un trabajo y esfuerzo de equipo!
De un total de 1,637 organizaciones que participaron en este gran evento, estamos orgullosos de ser el #502 en la tabla de clasificación del estado de Washington y el #439 en la tabla de clasificación del condado de King. Gracias a estas donaciones, podremos hacer máscaras para las familias en nuestros programas, brindar asistencia de emergencia a causa del COVID-19 y continuar nuestros programas educativos. ¡Gracias por su apoyo y confianza!
We are excited to be a part of #GiveBig2020, with everything that is going on we look forward to using these funds to help the Latino community in Highline. Here are some of the great things we have been able to do over the years thanks to donations like yours. Starting on April 15th, you can donate or share to help us get to our goal. Spread the word, visit our campaign page and share it through social media.
Estamos entusiasmados de ser parte de #GiveBig2020, con todo lo que está sucediendo, esperamos usar estos fondos para ayudar a la comunidad Latina de Highline. Estas son algunas de las grandes cosas que hemos podido hacer en años pasados gracias a donaciones como la tuya! A partir del 15 de abril, puede donar y compartir el enlace para ayudarnos a alcanzar nuestra meta. Rieguen la voz, visiten nuestra página de campaña y compártanla en sus redes sociales.
We are very excited and happy to announce PLN won the 2020 Best of Burien Award in the Non-Profit Organization category given by the Burien Award Program. This is the second year in a row, PLN wins this award!
Burien Award Program identifies companies they believe have achieved exceptional marketing success in their local community and business category. These are local companies that enhance the positive image of small business through service to their customers and our community. These exceptional companies help make the Burien area a great place to live, work and play.
Various sources of information were gathered and analyzed to choose the winners in each category. The 2020 Burien Award Program focuses on quality, not quantity. Winners are determined based on the information gathered both internally by the Burien Award Program and data provided by third parties.
Mejor Organización sin Fines de Lucro de Burien
Estamos muy emocionados y contentos de anunciar que PLN recibió el Premio Lo Mejor de Burien, en la categoría de Organización sin Fines de Lucro otorgado por el Burien Award Program. ¡Este es el segundo año consecutivo en que PLN gana este premio!
Burien Award Program identifica compañías que ellos consideran han alcanzado un éxito excepcional mercadeando en su comunidad y en la categoría que les corresponde. Estas compañías que mejoran la imagen positiva de los pequeños negocios a través del servicio a sus clientes y su comunidad. Estas compañías excepcionales ayudan a que Burien sea un mejor lugar para vivir, trabajar, y jugar.
Varias fuentes de información son compiladas y analizadas para escoger los ganadores en cada categoría. El 2020 Burien Award Program se enfoca en calidad, no en cantidad. Los ganadores son escogidos en base a la información compilada internamente por Burien Award Program y data proveniente de terceras partes.
As part of new efforts to show PLN’s commitment to transparency, we just earned a 2019 Silver Seal of Transparency by adding information to our Nonprofit Profile on GuideStar. Now our community members, as well as 10+ million GuideStar users, can find out more about our mission and programs. Plus, we’ve provided fresh information to 200+ charitable websites and applications that use GuideStar data, such as AmazonSmile, Facebook, and Network for Good.
What do you think? Check out our profile. GuideStar is the world’s largest source of information on nonprofit organizations.
Sello de Transparencia – Plata 2019
Sello de Transparencia
Como parte de nuestros esfuerzos para demostrar el compromiso de PLN con la transparencia organizacional, acabamos de recibir el Sello de Transparencia – Nivel Plata del 2019 por añadir información a nuestro perfil de organización sin fines de lucro en GuideStar.
Ahora nuestra comunidad al igual que más de 10 millones de usuarios de GuideStar podrán obtener información sobre nuestra misión y programas. Además, hemos provisto información a más de 200 páginas web de entidades caritativas y aplicaciones que usan dicha data, como AmazonSmile, Facebook, y Network for Good.
¿Qué opinan? Miren nuestro perfil. GuideStar es la fuente de información más grande sobre organizaciones sin fines de lucro.
Last Thursday, January 16th, Burien’s City Council held an ‘Emergency Special Meeting’ to discuss the results of the pollutant testing performed at the Burien Annex Building earlier this month and make their final determinations on the use of the building by the current non-profit tenants. The Council ordered the testing at their previous January 3rd meeting and results needed to be published before January 31st, the deadline to vacate the building.
The City hired Tarracon,
geotechnical firm, to conduct the testing. Scott Parker, from Tarracon,
discussed the results publicly and confirmed there are no immediate dangers
to the tenants using the facilities. The company tested specifically for
asbestos in floor tiles, lead and copper in water, or presence of mold. The
official results confirmed what members of the public and community groups have
been voicing, it is expected for a building of this age (built in 1948) to have
certain pollutants. Asbestos wouldn’t be a risk as long as it remains intact
and undisturbed, lead in the water is avoided by switching to bottled wattled,
and there are relatively economical ways to deal with mold issues. Read the
official City statements and full test results here.
Upon disclosure of the results, a
relief to the tenants and the community members to use the facilities, the Council
remained firm on their decision to close down the building but changed the
January 31st deadline to vacate to July 31st, 2020. In the meantime, the City
will perform repairs up to $25,000 to remediate the most pressing safety
issues.
At Para Los Niños, we are relieved to know we don’t have to rush out or worse, be homeless by the 31st of January. We will use this time to judiciously find a suitable permanent home for PLN within the City of Burien. So far, it has been a challenge to find affordable rent in the area. We will continue to hold our programs and activities at their current locations and times. As you can imagine, a move of this nature requires numerous expenses. We appreciate any donation you can provide us. Please share the link widely.
The future of the Annex Building is unknown. PLN Board Members extended a letter to the City Council indicating their strong desire to be participants in opportunities for community involvement in regards to the future of the Annex Building. They also asked the City to provide priority to the seven displaced organizations in any future remodels or redevelopments.
We would like to thank the City Council for extending the vacancy order by 6 months which will allow all non-profits greater opportunities to find suitable locations. Special thanks to the Citizens of Burien, B-Town Blog, and friends of the seven affected non-profit organizations, who rallied in support of the deadline extension for their solidarity.
Actualización sobre el uso del edificio Burien-Annex
El pasado
jueves, 16 de enero, el Consejo de la Ciudad de Burien sostuvo una Reunión
Especial de Emergencia para discutir los resultados de los exámenes de
toxicidad realizados en el edificio Burien-Annex a principios de mes y tomaron
su decisión final sobre el uso del edificio utilizado por las agencias sin
fines de lucro. El Consejo ordenó las pruebas de toxicidad en su reunión del 3
de enero y estipuló que los resultados debían publicarse antes del 31 de enero,
fecha límite que se le había otorgado a las entidades sin fines de lucro para
desalojar el edificio.
La Ciudad
contrató a Tarracon, firma geotécnica, para llevar a cabo los exámenes de
toxicidad. Scott Parker, de Tarracon, discutió los resultados públicamente y
confirmó que no hay peligro immediato para las personas que están utilizando
las facilidades. La compañía examinó en busca de asbestos, plomo y cobre en el
agua, o presencia de hongos. Los resultados oficiales confirmaron lo que grupos
comunitarios habían estado reclamando, que es de esperarse que un edificio de
esta edad (construido en el 1948) pudiera tener estos tóxicos. El asbesto no es
un problema si permanece intacto, el plomo y el cobre en el agua puede evitarse
usando agua embotellada, y hay maneras relativamente económicas de remediar la
presencia de esporas de hongos. Lea el comunicado oficial de la Ciudad y los
resultados de las pruebas de toxicidad aquí.
Luego de que
se presentaran los resultados, un alivio para los que rentamos y miembros de la
comunidad que usamos estas facilidades, el Consejo se mantuvo firme en su
decisión de que se desaloje el edificio pero cambiaron la fecha del 31 de enero
extendiéndola hasta el 31 de julio del 2020. Mientras tanto, la Ciudad va a
realizar mejoras de hasta $25,000 para arreglar los problemas de seguridad más
apremiantes.
Para Los
Niños, está aliviado de saber que no tendremos que apurarnos o peor aún,
quedarnos en la calle el 31 de enero. Utilizaremos esta extensión de tiempo
para cautelosamente encontrar un hogar adecuado y permanente para nuestra
agencia aquí en Burien. Hasta el momento, ha sido un reto encontrar oficinas
con renta asequible en el área. Mientras, continuaremos ofreciendo nuestros
programas y actividades como de costumbre en las mismas localidades y horarios.
Cómo pueden imaginarse, una mudanza de esta naturaleza requiere de un sin
número de gastos que no teníamos planeados. Agradecemos cualquier donativo que puedan ofrecer. Por favor
compartan el enlace.
Vean las entrevistas a nuestra Directora en los noticieros de KOMO & Univisión Seattle
El futuro del edificio Burien-Annex es desconocido. La Junta Directiva de PLN envió una carta al Consejo de la Ciudad indicando su deseo de ser partícipes de cualquier oportunidad comunitaria con respecto al futuro del Burien-Annex. También le piden a la Ciudad que les dé prioridad a estas siete organizaciones de regresar a las facilidades, ya sea porque vaya a ser remodelado o reconstruído .
PLN quiere agradecer al Consejo de la Ciudad por extender la orden de desalojo por 6 meses, pues esto permitirá a las agencias sin fines de lucro con mayor oportunidad de encontrar un lugar adequado. Gracias muy especialmente a los Ciudadanos de Burien, Blog B-Town, y a las amistades de las siete organizaciones, que demonstraron su solidaridad y apoyo a la extensión de la fecha de desalojo.
As the year comes to an end, let’s take time to look back and see what was accomplished during this transition year at PLN. I arrived in late April and within days, we engaged in our first fundraiser, Seattle’s GiveBig 2019 campaign. We set a modest goal of $5,000 and ended up raising $5,596. Thanks to everyone that contributed financially or by helping us spread the word about PLN and the campaign. We also received a donation from Bidi Bidi Bom Bash. That same month, we had our Closing Ceremonies for Aprendamos Juntos and Play & Learn programs. These programs serve over 300 parents and children. Leadership Academy graduated 7 parents. A number of PLN Leadership Academy graduates were active members of the King County Equity Cabinet and Highline School District committees. PLN hosted the county’s press ceremony to announce the Open Spaces Initiative. In a blink of an eye, it was time to get ready for one of our biggest programmatic events, our Summer Camp. Over 183 kids participated and we served them 7,775 meals and snacks.
Open Spaces Press Conference
There were staff and board transitions and new folks joined our efforts. We count with Noe as Operations Coordinator, Josefina as Youth Coordinator, Roxanna Pardo García stepped up as Board President and Jasmine Sears as Interim Treasurer.
Our grant writing efforts have been very successful this year and we will be adding additional staff positions to better serve our community and expand capacity in some programs. Check out our current volunteer and job opportunities. With the help of outreach from our Padres Unidos and Leadership Academy participants, pretty much all of our after school programs are now full. Additionally, PLN is actively engaged in civic affairs such as Voter Registration and the upcoming 2020 Census. Stay tuned for more information about these programs in the upcoming year.
Annual Gala Sueños 2019
We were able to put together our Annual Gala Dinner in record time, 3 months! This year’s theme was Sueños. The event was sold out. Friends, allies, sponsors, and community said presente and helped us raise a gross amount of over $75K in support of our programs. Thanks to all the donors and volunteers. We had the pleasure of having young Latinos provide entertainment during our gala, Moko Jumbies and Grupo Folklórico Tonantzin, stole the show. Alma & Azúcar closed the evening with live music.
Night at the Museum
We engaged in new collaborations with the Highline Heritage Museum and the City of Burien Economic Development to celebrate and highlight our traditional Posadas. Over 200 people attended the Posada event.
We maintained partnerships with Latino Community Fund, Bikes Works, Highline School District, Exchange Club of Highline, and Cubes Baking Company. Stay tuned as we will be the 2020 beneficiary of the Seattle Cake Con 2020, which will take place in Febrero. Thanks to Cubes Baking Company!
Aprendamos Juntos Closing Ceremony
The excitement of our new website, grant writing and fundraising efforts was overshadowed by the sudden news from the City of Burien that we must vacate our offices at the end of January 2020. We were given less than 43 days to pack and find a place to move. The City of Burien is helping us find a future home for PLN. We will volunteers to assist us in packing and clean up. Contact us if you can help.
Leadership Academy Graduates
If 2019 was a transition year, 2020 with the impending office relocation, it already promises to be a year of changes for PLN. The support from allies and friends of PLN has been key to our success this year and we certainly will need it more than ever in the new year. Mil gracias to the 102 volunteers that helped us throughout the year. Become a madrina or padrino today and help sustain PLN mission and programs.
Versión en Español
Summer Camp Children
Ya el 2019 llega a su final, así que tomemos un momento para mirar atrás para ver lo que logramos en este año de transición en PLN. Llegué a fines de abril y a los pocos días nos envolvimos en nuestro primer evento de recaudación, la campaña Give Big 2019. Tambien recibimos una donación del evento Bidi Bidi Bom Bash. Nos propusimos una meta modesta de $5,000 y logramos recaudar $5,596. Gracias a todas las personas que contribuyeron financieramente o ayudándonos a pasar la voz. Ese mismo mes, tuvimos nuestras ceremonias de clausura de los programas de Aprendamos Juntos y Play & Learn. Estos programas sirven a más de 30 niños y padres. Siete madres se graduaron de nuestra Academia de Liderazgo. Un buen número de las graduadas fueron miembros activos del Gabinete de Equidad del Condado de King y de comités del Distrito Escolar de Highline. PLN fue el anfitrión de la conferencia de prensa del Condado de King County para anunciar la Iniciativa de Espacios Abiertos. En un abrir y cerrar de ojos, ya era tiempo de prepararnos para uno de nuestros programas más grande, el Campamento de Verano. Participaron unos 183 niños y servimos 7,775 almuerzos y meriendas.
Aprendamos Juntos
Este año hubo transición de empleados y miembros de la Junta Directiva y nuevas personas se unieron a nuestros esfuerzos. Contamos con Noé como Coordinador de Operaciones, Josefina como Coordinadora de Jóvenes, Roxanna Pardo García asumió el rol de Presidenta de la Junta y Jasmine Sears el de Tesorera Interina. Nuestros esfuerzos para conseguir fondos a través de propuestas resultó muy exitoso y estaremos añadiendo más personal para servir mejor a nuestra comunidad y expandir la capacidad de algunos programas. Vean las oportunidades para voluntarios y vacantes de empleo. Prácticamente todos nuestros programas después de la escuela (extracurriculares) están a su capacidad gracias los esfuerzos de reclutamiento de los participantes de Padres Unidos y la Academia de Liderazgo. En adición, PLN está envuelto activamente en asuntos cívicos tales como Registración de Votantes y el Censo 2020 que se avecina. Manténganse atentos para mayor información sobre estos programas en este nuevo año que se aproxima.
Grupo Folklórico Tonantzin
Pudimos organizar nuestra Cena de Gala en un tiempo récord de tres meses. El tema este año lo fue Sueños. El evento estuvo vendido a capacidad. Amistades, aliados, auspiciadores y miembros de la comunidad dijeron presente y nos ayudaron a recaudar la cantidad bruta de sobre $75 mil en apoyo a nuestros programas. Gracias a todos los donantes y voluntarios. Tuvimos el placer de tener a jóvenes Latinos proveyendo entretenimiento durante nuestra cena de gala. Los Moko Jumbies y el Grupo Folklórico Tonantzin se robaron el espectáculo. Alma & Azúcar cerró la noche con música en vivo.
Summer Camp
Establecimos nuevas colaboraciones con el Highline Heritage Museum y la oficina de Desarrollo Económico de la Ciudad de Burien para celebrar y resaltar nuestras tradicionales Posadas. Sobre 200 personas asistieron al evento de las Posadas.
Mantuvimos nuestra colaboración con el Latino Community Fund, Bikes Works, Highline School District, Exchange Club of Highline, and Cubes Baking Company. Estén pendientes pues PLN será el beneficiario del evento Seattle Cake Con 2020 que se llevará a cabo en Febrero. ¡Gracias a Cubes Baking Company por escoger a PLN!
Parents at a worker’s rights workshop
La emoción de tener una nueva página web, nuevas propuestas y fondos fue opacado por la súbita noticia que nos diera la Ciudad de Burien de que tenemos que desalojar nuestras oficinas a finales de enero del 2020. Apenas nos dieron 43 días para empacar y encontrar otro lugar para movernos. La ciudad nos está ayudando a encontrar otro hogar para PLN. Necesitamos voluntarios que nos ayuden a empacar y limpiar con urgencia. Si Usted puede ayudarnos, contáctenos.
Si el 2019 fue un año de transición, el 2020, con la mudanza de oficinas, ya promete ser un año de cambios para PLN. El apoyo de aliados y amistades de PLN ha sido clave para nuestro éxito este año que termina y definitivamente lo será, más que nunca, en el año que comienza. Mil gracias a los 102 voluntarios que nos ayudaron a través del año. No pierdas la oportunidad de convertirte en madrina or padrino hoy mismo y así apoyar la misión y programas de PLN.
Today, The Burien Chamber of Commerce hosted a Roundtable discussion regarding the recent decision of the City of Burien to close down the Burien-Annex building and in the process leave without office space all seven non-profits currently calling this building home. Burien Actors Theatre, Hiliners Musical Theatre, Burien Cooperative Preschool, Transform Burien, Meals on Wheels America, and Journey Arts and Crafts are also located at the Burien-Annex, like PLN.
We are grateful to the Chamber for their support and leadership in this difficult time. They have launched a GoFundMe fundraiser to help the seven affected organizations. You could watch the live stream on B-town’s Facebook page.
Full house
Burien’s City Council held a public meeting in the evening. The room was packed with community members and supporters of the various affected organizations. Practically every person that spoke requested extra time and assistance. The request was to stay until the end of the academic year. Various community members raised a variety of concerns about key details and important contradictions that leave many unanswered questions and raise suspicions about the entire process.
Full room at the City Council meeting
Councilmember Nancy Tosta expressed support for the 6-month extension and indicated she also had a lot of the same questions and concerns raised by community members. Outgoing Councilmember Lucy Krakoviak had questions about the timing of the building inspection and how it may have been influenced by the insurance company. Councilmember Krystal Marx stated over 45 public comments and well over 140 emails have been received in regards to the Annex, which indicates the high level of concern among citizens. The insurance carrier came up a few times as the possible reason behind the abrupt request for displacement. Councilmember Pedro Olguín asked what is the liability to the city. City Manager Brian Wilson indicated some of the liability concerns could not be discussed publicly because they are a legal matter. Councilmember Krystal Marx asked why it couldn’t be discussed in public, to which the City’s lawyer, Lisa Marshall, responded the City could waive their client-attorney right but it was not advisable. Councilmember Tosta asked if there are other insurance alternatives or if the City has done any asbestos, mold, or lead testing as a member of the public did. Mr. Wilson indicated he has not evaluated other insurance alternatives. He was advised the City might not find an insurance company willing to take the risk. Mr. Wilson indicated usually when you mitigate one thing a few others will come up and when the consultant indicates the probability of lead, asbestos, or mold is because there is a high likelihood of it being there. Mayor Jimmy Matta acknowledged the timing was wrong and he took responsibility for not giving 3 or 6 months notice. The Mayor indicated he agrees to have a 3rd party testing of hazardous materials but if the testing comes back positive the city will be obligated to shut down the building immediately. In the end, the City Manager was asked to evaluate insurance alternatives, research for third-party testing and evaluate the risks and liabilities in extending the deadline until June. The upcoming new City Council will be tasked with making a decision at their January meeting.
Executive Director Virginia Herrera-Páramo addresses the public and the City Council.
PLN would like to thank all the families and friends of PLN that attended the meetings today and raised your concerns for the future of PLN’s location. It is important for city officials to hear directly from those directly impacted. PLN has submitted over 40 signatures from families from our programs. Please spread the word and if you know of a potential new location, please let us know right away. As of today, we must move by January 31st, 2020.
Stay tuned, check the official city website with more information. Write to the city council to express your concerns.
Reuniones públicas acerca del cierre del edificio Burien-Annex
Hoy la Cámara de Comercio de Burien sostuvo una discusión de Mesa Redonda sobre la reciente decisión de la ciudad de cerrar el edificio llamado Burien-Annex y como consequencia dejar sin oficinas a siete organizaciones sin fines de lucro. Burien Actors Theatre, Hiliners Musical Theatre, Burien Cooperative Preschool, Transform Burien, Meals on Wheels America, and Journey Arts and Crafts también están localizados en el mismo edificio que Para Los Niños.
Don’t displace our kids
Estamos muy agradecidos a la Cámara de Comercio por su apoyo y liderazgo en tan difícil situación. Ellos han lanzado una campaña de recaudación de fondos via GoFundMe para ayudar a las siete organizaciones afectadas. Pueden ver la grabación de la reunión en la página de Facebook de B-town.
El Consejo de la ciudad sostuvo una reunión pública acerca del tema. El salón estaba repleto de ciudadanos y personas en apoyo de las siete organizaciones afectadas. Prácticamente cada persona que ofreció comentarios públicos, lo hizo a favor de una extensión para desalojar el edificio al finalizar el año escolar 2019-2020. Miembros de la comunidad trajeron a colación detalles importantes y contradicciones que dejan más preguntas y levantan muchas sospechas sobre el proceso.
“Hey, Burien City Council Grinches: What’s your real agenda? (‘Cuz your timing SUCKS!)”
La concejal Nancy Tosta expresó su apoyo a la extensión de 6 meses e indicó que también tenía muchas de las mismas preguntas y preocupaciones planteadas por los miembros de la comunidad. La concejal saliente, Lucy Krakoviak, tenía preguntas sobre el momento de la inspección del edificio y cómo pudo haber sido influenciada por la compañía de seguros. La concejal Krystal Marx declaró que hoy se presentaron más de 45 comentarios públicos y se han recibido más de 140 correos electrónicos con respecto al asunto del Anexo de Burien, lo que indica el alto nivel de preocupación entre los ciudadanos. La compañía de seguros se presentó varias veces como la posible razón detrás de la abrupta solicitud de desplazamiento. El concejal Pedro Olguín preguntó cuál es la responsabilidad legal para la ciudad. El administrador de la ciudad, Brian Wilson, indicó que algunas de las preocupaciones sobre la responsabilidad legal no podían discutirse públicamente precisamente porque son un asunto legal. La concejal Krystal Marx preguntó por qué no se podía discutir en público, a lo que la abogada de la Ciudad, Lisa Marshall, respondió que la Ciudad podría renunciar a su derecho de abogado cliente, pero no era aconsejable. La concejal Tosta preguntó si hay otras alternativas de seguro o si la Ciudad ha realizado pruebas de asbesto, moho o plomo como lo hizo un miembro del público. El Sr. Wilson indicó que no ha evaluado otras alternativas de seguro. Se le informó que la Ciudad podría no encontrar una compañía de seguros dispuesta a correr el riesgo. El Sr. Wilson indicó que cuando se mitiga una cosa, generalmente aparecen algunas otras y cuando el consultor indica que la probabilidad de plomo, asbesto o moho se debe a que existe una alta probabilidad de que esté allí. El alcalde Jimmy Matta reconoció que el momento era incorrecto y asumió la responsabilidad de no dar aviso con al menos 3 o 6 meses de anticipo. El alcalde indicó que acepta que el edificio sea analizado de forma independiente para determinar la presencia de materiales peligrosos, pero si la prueba resulta positiva, la ciudad estaría obligada a cerrar el edificio de inmediato. Al final, se le pidió al Administrador de la Ciudad que evaluara alternativas de seguro, investigara la posibilidad de análisis independiente y evaluara los riesgos y responsabilidades legales de extender el plazo hasta junio. El nuevo consejo que entra en vigor en Enero, tendrá la tarea de tomar la decisión final al respecto en su reunión de enero.
Extend 6 months, no $ Rent $
PLN quiere agradecer a las familias y amistades que se dieron cita en estas reuniones y hablaron sobre sus preocupaciones sobre el futuro de las oficinas de PLN. Es muy importante que los oficiales de la ciudad escuchen directamente de boca de las personas afectadas por esta decisión. PLN ha entregado sobre 40 firmas de familias que se benefician de nuestros programas. Rieguen la voz y si saben de algún local en Burien que pudiera convertirse en nuestro nuevo hogar, avisénnos the inmediato pues hasta nuevo aviso debemos desalojar el 31 de enero del 2020.
Dear community members and supporters of Para Los Niños,
As you may have heard, the City of Burien has notified tenants of the Burien Annex – Where PLN is housed – that we must vacate the building by January 31st due to findings from a building inspection in November.
Burien-Annex
A time frame of two months is not enough for any of our organizations to move out. Burien Actors Theatre, Hiliners Musical Theatre, Burien Cooperative Preschool, Transform Burien, Meals on Wheels America, and Journey Arts and Crafts are also located at the Burien-Annex. As we consider our program priorities and the time involved in searching for a new facility that can meet our needs as well as align with our financial resources, we believe that a frame of time that matches the end of the school year is more realistic and achievable. The impacted organizations are still searching for ways to address this issue, but we wanted to provide our community and supporters with an update.
Our immediate ask is for the city to provide us with an extension to vacate until the end of the school year 2019.
What can you do to help us? We are requesting your support by attending the City Council meeting with us this coming Monday, December 16th at 7:00 P.M. We will petition the city for this extension. You can also email the Burien City Council at council@burienwa.gov and request that they let us finish the school year as we find a second home for Para Los Niños and our families.
Please give us a call at 206 229 5164 or email PLN Executive Director (Virginia@plnwa.org) if you have any questions.
GET INVOLVED! ATTEND THESE TWO MEETINGS:
Please reserve your space for the RoundTable for nonprofits displaced: Monday, Dec 16, 2019 1:00 PM – 3:00 PM PST Burien Community Center 14700 6th Ave SW Burien, WA 98166
CITY COUNCIL MEETING
Monday, Dec 16, 2019 at 7: 00 P.M.
400 SW 152nd street
Suite 300
Burien WA 98166
At either meeting, City Manager Brian Wilson will explain in greater detail about the reason for the timing of the move and details about the consultant’s report. Check the official city website with more information.
There will be 25 headsets available with Spanish interpreters for the Monday night city council meeting. Should any member of the public wants to speak, they have to sign up at the meeting and will be given two minutes to address the City Council.
Estimados miembros de la comunidad y simpatizantes de Para los Niños,
Entrada Oficinas PLN
Como habrá escuchado, la Ciudad de Burien ha notificado a los inquilinos del Annex de Burien, donde se encuentran las oficinas de Para Los Niños, que debemos desalojar el edificio el 31 de enero debido a los hallazgos de una inspección del edificio realizada en noviembre.
Dos meses no es suficiente tiempo para que ninguna de las organizaciones se mude. Burien Actors Theatre, The Hiliners Musical Theatre, Burien Cooperative Preschool, Transform Burien, Meals on Wheels America, and Journey Arts and Crafts también deberán desalojar las facilidades. Tomando en cuenta prioridades de nuestro programa y el tiempo que tenemos que tomar en la búsqueda de nuevas instalaciones que puedan satisfacer nuestras necesidades y que se alineé con nuestros recursos financieros, creemos mover el plazo para salir de las instalaciones hasta finalizar el año escolar es más realista y alcanzable. Las organizaciones afectadas todavía están buscando formas de abordar este problema, pero queríamos informar a nuestra comunidad y aliados.
Nuestra solicitud inmediata es que la ciudad nos brinde una extensión para desocupar hasta el final del año escolar 2019.
¿Cómo pueden ayudarnos? Estamos solicitando su apoyo al asistir a la reunión del Consejo de la Ciudad con nosotros el próximo lunes 16 de diciembre a las 7 P.M., cuando solicitaremos esta extensión a la ciudad. También puede enviar un correo electrónico al Consejo de la Ciudad de Burien a Council@burienwa.gov y solicitar que nos dejen terminar el año escolar mientras encontramos un segundo hogar Para Los Niños y nuestras familias.
Llámenos al 206 229 5164 o envíe un correo electrónico a la Directora Ejecutiva de PLN (Virginia@plnwa.org) si tiene alguna pregunta.
¡INVOLUCRESE! Asista a las siguientes dos reuniones:
Reserve su espacio para la discusión de “Mesa Redonda” (Roundtable) para organizaciones sin fines de lucro desplazadas Lunes 16 diciembre 1:00 PM – 3:00 PM PST Centro Comunitario de Burien 14700 6th Ave SW Burien, WA 98166
REUNIÓN DEL CONSEJO DE LA CIUDAD DE BURIEN
Lunes 16 de diciembre a las 7:00 P.M.
400 SW 152nd street
Suite 300
Burien WA 98166
En cualquiera de las reuniones, el administrador de la ciudad, Brian Wilson, explicará con mayor detalle el motivo del momento de la mudanza y el informe del consultor. Visite la página web oficial de la ciudad con más información en inglés.
Habrá 25 auriculares disponibles con interpretación en español para la reunión del consejo municipal de la Ciudad de Burien e lunes por la noche. Si algún miembro del público quiere hablar, debe inscribirse en la reunión y se le darán dos minutos para dirigirse al Consejo de la Ciudad.
You must be logged in to post a comment.